Пример: Menyanyi – penyanyi (петь - певец), mendengar – pendengar (слушать - слушатель).
В индонезийском
языке глаголы не имеют форм настоящего, прошедшего или будущего времени. Время
действия определяется с помощью вспомогательных слов sedang – настоящее время, sudah – прошедшее время, akan – будущее время.
Пример: Saya
membaca buku – Я читаю книгу (неопределенное время).
Saya
sedang membaca buku – Я читаю книгу (настоящее время)
Saya
sudah membaca buku – Я уже прочитал книгу (прошедшее
время).
Saya
akan membaca buku – Я буду читать книгу (будущее время).
Время можно также
определить с помощью следующих слов: sekarang – сейчас, в
данный момент, kemarin – вчера, besok
–завтра.
Kata Sifat (Имя прилагательное)
Прилагательные в
индонезийском языке в отличие от русского языка не изменяются по родам и имеют
только одну форму.
Пример:
Baik – хороший,
хорошая, хорошее, хорошие.
Как мы уже отмечали
выше, в некоторых случаях имя прилагательное не выделяется как отдельная часть
речи, а выступает вместе с существительным как одно слово.
Пример:
Orang baik – хороший человек. Lagu rakyat
–народная песня.
Сравнительная степень прилагательного образуется с помощью слова - Lebih.
Пример:
Besar – большой, lebih
besar – больше.
Baik – хороший, lebih
baik – лучше.
Превосходная степень прилагательного образуется с помощью слова – Paling или приставки ter-.
Пример:
Besar – большой, Paling
besar, terbesar – самый большой.
Baik – хороший,
Paling baik, Terbaik – лучший.
Имена
прилагательные могут переходить в другие части речи с помощью аффиксов (imbuhan).
Пример:
Baik –хороший, Kebaikan – благородство, memperbaiki – исправлять.
В индонезийском
языке имя прилагательное всегда находится после имени существительного.
Пример:
Rumah besar – большой дом.
Kucing hitam – черная кошка
Tahun ajaran – учебный
год
Kata Ganti (Местоимение)
Местоимения в
индонезийском языке разделяются на личные , притяжательные, указательные,
соединительные, вопросительные и неопределеннные.
Kata Ganti orang (личные местоимения)
Kata Ganti Orang
|
Tunggal (Единств. Число)
|
Jamak (Множ. Число)
|
Orang I
|
Saya, Aku (Я)
|
Kami (мы – определенное) , Kita (мы – все)
|
Orang II
|
Engkau, kamu (Ты)
anda (Вы – уважительное обращение)
|
Anda (Вы),
Kalian
|
Orang III
|
Dia, Ia (он/она)
Beliau ( уважительное обращение)
|
Mereka (Они)
|
Kata Ganti milik (притяжательные местоимения)
Если личные
местоимения пишутся после существительного они становятся притяжательными.
Пример: Baju (рубашка) saya – моя рубашка, baju anda – ваша рубашка, baju mereka – их рубашка и т.д.
Притяжательные
местоимения Aku, Kamu, Dia являются исключением в индонезийском языке, т.к. пишутся со словом
слитно, а не после него.
Пример: Bajuku – моя рубашка, Bajumu – твоя рубашка, Bajunya –его или ее рубашка.
Kata Ganti tunjuk (указательные местоимения)
Указательные
местоимения указывают на близкие и отдаленные предметы.
Ini – это, эти
(предметы, расположенные рядом)
Itu – тот, те
(предметы, расположенные далеко от говорящего).
Пример: Ini mobil
saya. –Это моя машина. Itu rumah saya. – Тот
дом мой.
Kata Ganti penghubung (соединительные местоимения)
Соединительное
местоимение Yang служит для связи
придаточной части сложного предложения с главной частью.
Пример: Baju
yang saya pakai, harganya mahal. – Рубашка,
которую я надел, стоит дорого.
Anak kecil yang menangis di jalan, ingin pulang. – Маленький ребенок, который
плачет на улице, хочет домой.
Kata Ganti Tanya (вопросительные местоимения)
Вопросительные
местоимения содержат в себе вопрос о предмете, неизвестном говорящему.
Apa – что?
Siapa – кто?
Berapa – сколько?
Bagaimana – как?
Mengapa – почему?
Bilamana, kapan- когда?
Kemana – куда?
Darimana – откуда?
Dimana – где?
Untuk apa – для чего?
Punya siapa – чья,
чей, чьи?
Yang Mana – какой?
Dengan siapa – с
кем?
Dengan apa – с чем?
Tentang siapa? – о ком?
Tentang apa? – о чем?
Пример:
Аpa yang
harus kita lakukan?
|
Что нам надо
делать?
|
Siapa yang menulis surat?
|
Кто написал
письмо?
|
Berapa harga mobil itu?
|
Сколько стоит это
машина?
|
Bagaimana kabar anda?
|
Как ваши дела?
|
Mengapa dia tidak datang?
|
Почему он/она не
пришел (ла)?
|
Kapan mereka akan datang?
|
Когда они
приедут?
|
Kemana mereka pergi?
|
Куда они поедут?
|
Darimana mereka datang?
|
Откуда они
пришли?
|
Dimana mereka tinggal?
|
Где они живут?
|
Untuk apa mereka datang?
|
Зачем они пришли?
|
Punya siapa tas ini?
|
Чья эта сумка?
|
Yang mana kemeja anda?
|
Какая ваша
рубашка?
|
Dengan siapa anda berbicara
kemarin?
|
С кем вы
разговаривали вчера?
|
Dengan apa anda akan memasak
makanan?
|
С чем вы будете
готовить еду?
|
Kata Ganti tidak
tentu (неопределенные местоимения)
Неопределенные
местоимения указывают соответственно на неопределенные лицо или предмет.
Masing-masing – каждый
Пример: Masing-masing akan menerima uang – Все (каждый) получают
деньги.
Sesuatu – ничто,
что-то
Пример: Tiba-tiba ia mendengar sesuatu di luar – Вдруг, он что
- то услышал на улице.
Salah satu – один
из
Пример: Salah
satu guru akan membantu anda – Один из учителей поможет вам.
Barang siapa –
кто-нибудь
Пример: Barang
siapa yang menemukan paspor saya, akan mendapat imbalan – Кто найдет мою сумку, получит вознаграждение.
Para – все
(неопределенное количество людей).
Пример: Para
warga akan berkumpul hari ini – Все жители собираются сегодня.
Seseorang – кто-то
Пример: Saya
mendengar seseorang memanggil saya – Я слышал кто - то меня
зовет.
Kata Bilangan (имя числительное)
По значениям имена
числительные делятся на 5 разновидностей:
- Kata Bilangan utama
(количественные числительные)
Пример:
satu – один, tiga –три, seratus- сто ,seribu-тысяча и т.д.
- Kata Bilangan tingkat (порядковые числительные)
Пример:
Pertama- первый, kedua- второй, keseratus-сотый, keseribu – тысячный.
- Kata Bilangan tak
tentu (неопределенные числительные)
Пример:Beberapa - несколько, segala - все, semua - все, setiap – каждый, puluhan – десятки, belasan - от 11 до 19.
- Kata Bilangan kumpulan
(собирательные числительные)
Пример:
Berdua- вдвоем, bertiga - троем и
др.
- Kata Bilangan pembagian (дробные числительные)
Пример:
sepertiga – одна третья, seperempat-
одна четвертая, sepersepuluh-одна десятая
Seperdua, setengah- одна вторая.
Kata Keterangan (наречие)
По
своему лексическому значению наречия делятся на следующие разряды:
- Kata Keterangan
kualitatif - наречия качества, показывают
качество, признак и способ действия. Наречие образуется с помощью предлога
dengan и прилагательного (Kata sifat).
Пример:
Dia berjalan dengan cepat. – Он ходит быстро.
- Kata Keterangan Waktu – наречия времени.
Пример:
Sekarang - сейчас, kemarin - вчера,
nanti – потом, позже,sesudah itu – после этого, sebelum –
до того ,bulan
depan – в следующем месяце.
- Kata Keterangan tempat –
наречия места.
Пример:
di sini – здесь, di situ –там, ke
sana – туда, dari sana –оттуда.
- Kata Keterangan Modal – модальные наречия.
Пример:
Mungkin – возможно, tentu – конечно, sebenarnya – на самом деле, действительно.
Отрицательные
предложения в индонезийском языке образуются также с помощью модальных наречий jangan, tidak, bukan (не, нет),
каждое из которых употребляется с определенной частью речи. Наречие bukan - с именем существительным.
Пример:
Bapak saya bukan
guru tetapi dia insinyur.- Мой отец не учитель, а инженер.
Amir Mereka bukan
mahasiswa, tetapi ia dokter.- Амир не студент, а врач
Bukan dia
yang menelpon Anda kemarin. - Не он Вам звонил вчера.
Наречие
tidak употребляется с именем прилагательным и
глаголом.
Пример:
Saya tidak
datang kemarin. - Я не приходил вчера.
Buku itu tidak
tebal tetapi tipis. – Эта книга не толстая, а тонкая.
Наречие
jangan употребляется в предложении со значением запрета.
Пример:
Jangan merokok! – Не курить!
Jangan tidur! – Не спать!
Jangan pergi ke
mana-mana, karena ibu sebentar lagi akan
datang! – Никуда не выходите, потому что скоро придет мама!
- Kata Keterangan Aspek – наречия аспекта.
- Aspek inkoatif - начало
действия
Пример:
Malam pun mulai berganti siang. – Ночь начала
переходить в день.
-
Aspek durative – действие в процессе
Пример:
Sementara saya bekerja dia tidur. – Пока
я работаю, он спит.
Saya sedang makan. – Я кушаю.
-
Aspek perfektif – завершение действия
Пример:
Telah, Sudah – уже. Saya sudah
tiba di cini. – Я уже приехал.
-
Aspek frekuentatif – наречия повторяемости
Пример:
Mereka scring dating ke Indonesia. – Они часто
приезжают в Индонезию.
Biasanya, dia dating jamsepuluh. – Обычно он приходит в 10 часов.
6.
Kata Keterangan Kuantitatif – наречия меры и степени.
Пример:
Hampir – почти, kira-kira, sekitar – около, dua kali –
дважды, sangat – очень, banyak –
много, sedikit – мало.
Kata Tugas (служебные слова)
Kata
Sambung (союз)
Союзы
в индонезийском языке разделяются на следующие виды:
- Gabungan – соединительные союзы dan – и, serta – также, lagi pula – тем
более,
Пример:
Ibu dan Ayah pergi
ke pasar – Мама и папа пошли на рынок
Orang tua serta
seluruh anak-anak pergi ke Rusia – Родители,
а также их дети уехали в Россию
Mereka tidak dapat
datang hari ini, lagi pula kami sibuk hari ini. – Они не смогут приехать сегодня, тем более мы сегодня заняты.
- Pertentangan - противительные союзы tetapi, melainkan – но, а; sebaliknya – а наоборот,
напротив
Пример:
Saya bukan guru, tetapi mahasiswa – Я не преподаватель, а студент
Mereka tidak mau
datang ke sini, sebaliknya mereka mengundang kita ke sana – Они не хотят приходить сюда, а напротив приглашают нас к себе.
- Waktu -
временные союзы ketika, bilamana, selama – когда, sejak – с тех пор, sementara – пока, apabila – как только.
Пример:
Ketika
dia masih anak-anak, dia sering menangis. – Когда он был маленьким, он часто плакал.
Sejak
kecil dia pandai menari. – С детства он хорошо танцует.
Sementara
mereka tinggal di rumah saya. – Пока они живут в моем доме.
Apabila
mereka datang, kami akan pergi. – Как
только они придут, мы уйдем.
- Tujuan
– целевые союзы supaya – чтобы, agar – для того, чтобы, untuk – для.
Пример:
Ia minum vitamin supaya tidak sakit. – Он пьет витамины,
чтобы не заболеть.
Anak-anak membeli bunga untuk pesta.
– Дети купили цветы для вечеринки.
- Sebab - причинные союзы sebab, karena, oleh karena – потому что, oleh karena itu – поэтому.
Пример:
Ia tidak masuk
sekolah karena ia sakit – Он не пошел в школу, потому что
заболел.
Ia sakit, oleh karena itu ia tidak masuk kerja – Она
заболела, поэтому не пришла на работу.
- Akibat –
союзы результата sampai, sehingga –до.
Пример:
Dia memukul anjing
itu sampai mati. - Он избил эту собаку до
смерти.
7.
Syarat - союзы
условия jika – если, seandainya –если бы
Пример:.
Jika dia tidak
datаng, maka saya pergi.
– Если он не придет, я уйду.
Seandainya
ia tahu, ia pasti datang. – Если бы
он знал, он обязательно бы пришел.
8.
Pilihan – разделительные союзы аtau – или, baik …baik… - либо...либо...
Пример:
Hitam atau putih
sama saja. – Или черное или белое.
9.
Bandingan – сравнительные союзы seperti - как, seakan-akan - как будто.
Пример:
Dia datаng seperti hantu.- Он зашел, как привидение.
Orang itu
makan seakan – akan tidak makan sudah bertahun - tahun. - Этот человек кушает так, как будто не ел много лет.
10.
Tingkat - сопоставительные союзы semakin, kian…kian…-
чем.., .тем...
Пример:
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6
|