По образованию основных форм
глаголы делятся на три группы:
слабые глаголы, которые
образуют Imperfekt с помощью суффикса –(е)te, a Partizip II с помощью префикса ge- и
суффикса –(е)t, например lachen – lachte – gelacht;
сильные, образующие Imperfekt при помощи изменения корневой
гласной, a Partizip II с помощью префикса ge- и суффикса –(е)n, например tragen – trug - getragen и
неправильные, соединяющие в
себе признаки обеих выше указанных групп, например nennen – nannte – genannt.
II. В немецком языке 6 временных
форм, которые по своему образованию делятся на две группы: простые (Präsens, Imperfekt), состоящие только из полнозначного глагола, и
сложные (Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum I, Futurum II), образованные от вспомогательного глагола и партиципа II или инфинитива. Вспомогательными
являются глаголы haben, sein, warden
Спряжение вспомогательных глаголов
в Präsens и Imperfekt.
|
|
haben
|
sein
|
werden
|
|
Präsens
|
Imperfekt
|
Präsens
|
Imperfekt
|
Präsens
|
Imperfekt
|
ich
|
habe
|
hatte
|
bin
|
war
|
werde
|
wurde
|
du
|
hast
|
hattest
|
bist
|
warst
|
wirst
|
wurdest
|
er/sie/ es
|
hat
|
hatte
|
ist
|
war
|
wird
|
wurde
|
wir
|
haben
|
hatten
|
sind
|
waren
|
werden
|
wurden
|
ihr
|
habt
|
hattet
|
seid
|
wart
|
werdet
|
wurdet
|
Sie/ sie
|
haben
|
hatten
|
sind
|
waren
|
werden
|
wurden
|
III. Как показано в таблицах 1 и 2
(стр.14-15), временные формы в немецком языке служат для обозначения настоящего
(Präsens), прошедшего (Imperfekt или Perfekt) и будущего времени (Futurum
I). Это абсолютное употребление временных форм.
Для того чтобы
показать, предшествование одного действия другому может быть использован
Plusquamperfekt в сочетании c
Imperfekt, Futurum II с Futurum I, Perfekt с Präsens или Futurum I.
IV. haben или sein в образовании Perfekt.
haben:
1.
Переходные глаголы:
Ich habe
gestern den Brief geschrieben. – Я вчера написал письмо.
2.
возвратные глаголы:
Sie haben sich geirrt. – Вы ошиблись.
3.
безличные
глаголы:
Es hat vorgestern
geregnet. – Позавчера шёл дождь.
4.
большинство
непереходных глаголов с дополнением:
Hast du dem Freund
geholfen?
5.
непереходные
глаголы, обозначающие длительное действие или состояние:
Wir haben in der dritten
Reihe gesessen. – Мы сидели в третьем ряду.
6.
модальные
глаголы:
Du hast das gewollt. –
Ты этого хотел.
C sein спрягаются все непереходные глаголы, обозначающие
1.
движение:
Ihr seid spät nach Hause gekommen. – Вы пришли поздно домой.
2.
перемену
состояния:
Die Rosen sind
leider verblüht. – Розы, к сожалению, отцвели.
3.
следующие глаголы: sein, werden, bleiben, gelingen, geschehen:
Sie ist Lehrerin geworden. –Она стала учительницей.
müssen
|
|
können
|
|
wollen
|
|
|
sollen
|
|
dürfen
|
|
mögen
|
долженствовать
|
мочь
|
хотеть,
желать
|
4. Модальные глаголы.
4.1 Значение и употребление модальных глаголов.
Модальные глаголы представляют собой особую
группу глаголов, выражающих не действие или состояние, а отношение говорящего к
действию (хочет, может, должен ли говорящий выполнять это действие).
В немецком языке 6 модальных глаголов:
Модальные глаголы употребляются, как правило, с
другими смысловыми глаголами, стоящими в инфинитиве. При этом модальный глагол
стоит на 2-ом месте, а инфинитив смыслового глагола - на последнем:
Mein Freund will ein Haus bauen. Der Bauplan aber kann er
nicht selbst machen. – Мой друг хочет строить дом. Но план строительства он не может разработать
сам.
Значение модальных глаголов
müssen
|
-вынужденная
необходимость в силу внутреннего убеждения, внешних обстоятельств:
Ich muß Fremdsprachen lernen. – Мне нужно учить немецкий. Nach dem Unfall mußten wir zu Fuß nach Hause gehen. – После аварии мы должны были
идти пешком.
|
sollen
|
-обязанность,
основанная на чужой воле, требованиях, ожиданиях:
Wir sollen diesen Brief heute beantworten. – Мы должны сегодня ответить на это письмо.
|
können
|
-возможность
или способность что-либо делать:
In diesem Jahr können wir das Haus teuerer verkaufen. – В этом году мы можем продать
дом дороже. Er kann gut Tennis spielen. – Он хорошо играет в
теннис.
|
dürfen
|
-разрешение
или запрет что-либо делать:
Bei Rot darf man die Straße nicht überqueren. - На красный свет нельзя
преходить улицу. Diese Lehrbücher dürfen Sie mitnehmen. – Эти учебники Вы можете взять с
собой.
|
wollen
|
-твёрдое
желание, намерение, собственную волю:
Ich will dir die Wahrheit sagen. – Я хочу сказать тебе правду. Wollt ihr nach dem Unterricht in den Lesesaal gehen? – Вы хотите после урока
идти в читальный зал?
|
mögen
(möchten)
|
-желание/нежелание,
охоту, потребность:
Ich mag keine Schlagsahne. – Я не люблю сливки. Wir möchten ein Hotelzimmer reservieren. – Мы хотели бы заказать номер в гостинице.
|
4.2 Спряжение модальных глаголов в Präsens .
Спряжение модальных глаголов имеет свои
особенности:
1.
во всех лицах единственного числа они изменяют
корневую гласную (за исключением глагола sollen);
2.
в 1-ом и 3-ем лицах единственного числа они не
имеют личных окончаний;
3.
глагол mögen употребляется обычно в форме сослагательного наклонения möchte.
|
müssen
|
sollen
|
können
|
dürfen
|
wollen
|
möchte
|
mögen
|
ich
du
er/sie/es
wir
ihr
sie,Sie
|
muß
mußt
muß
müssen
müßt müssen
|
soll
sollst
soll
sollen
sollt sollen
|
kann
kannst kann
können
könnt können
|
darf darfst
darf
dürfen
dürft dürfen
|
will
willst
will
wollen
wollt wollen
|
möchte
möchtest möchte
möchten
möchtet möchten
|
mag
magst
mag
mögen
mögt
mögen
|
4.3 Конструкция man +
модальный глагол
man
muß
man soll
man kann
man darf
|
-нужно
(внутренняя обязанность)
-нужно
(приказ, указание)
-можно
(возможность)
-можно
(разрешение)
|
man
muß nicht
man soll
nicht
mankann
nicht
man darf
nicht
|
-не
нужно
-не
следует
-невозможно
-не
решено
|
5. Временные формы глагола (пассивный залог).
5.1 Образование временных форм глагола в
пассиве.
I. Если в активе важным является субъект,
выполняющий какое-либо действие, например:
субъект
Die Konkurrenzfirma erhöht die Preise. - Фирма-конкурент повышает цены.
то в пассиве на первый план выступает само
действие, а выполняющий его субъект не важен и может быть опущен:
Die Preise werden (von der Konkurenzfirma) erhöht. - Цены
повышаются (фирмой-конкурентом).
II. Пассив образуется от вспомогательного
глагола werden в соответствующем времени и Partizip
II основного глагола (см. таблицу 3 на стр.19). Следует обратить
внимание на то, что Perfekt и Plusquamperfekt Passiv образуется всегда с глаголом sein, а после Partizip
II основного глагола стоит worden
(сокращенная форма от geworden).
III. В предложении с пассивом могут быть
использованы предлоги: von, durch и mit.
предлоги
|
Значение:
|
примеры:
|
von
|
Обозначение
лица или силы, производящих действие
|
Wir wurden von unserem Kollegen zu Geburtstag eingeladen. – Мы были приглашены нашим коллегой на день
рождения.
|
durch
|
Обозначение
причины или способа действия
|
Das Kraftwerk wird durch das Wasser in Bewegung gesetzt. - Электростанция
приводится в движение водой.
|
mit
|
Обозначение
средства, орудия, обстоятельства
|
Diese
Briefe aus Ausland waren mit der Hand geschrieben worden. – Эти письма из-за границы были написаны рукой.
|
5.2Употребление пассива с модальными глаголами
I. В немецком языке часто пассив употребляется
с модальными глаголами согласно следующей схеме:
|
2-е
место:
модальный
глагол
|
|
на
последнем месте:
Partizip II + werden
(Infinitiv
Passiv)
|
перевод:
|
Das Problem
|
soll
|
schnell
|
gelöst
werden.-
|
Проблема
должна быть решена
|
Das Problem
|
sollte
|
schnell
|
gelöst
werden.-
|
Проблема
должна была быть решена
|
Die Probleme
|
sollen
|
schnell
|
gelöst werden.-
|
Проблемы должны быть решены
|
Die Probleme
|
sollten
|
schnell
|
gelöst werden.-
|
Проблемы должны были быть решены
|
Как указано выше, модальный глагол стоит на
2-ом месте и представляет собой изменяемую часть сказуемого. Infinitiv Passiv, образованный с помощью Partizip II и глагола werden является неизменяемой частью и находится в конце предложения.
В данной конструкции из модальных глаголов
могут использоваться только глаголы: können, dürfen, sollen, müssen, которые будут
стоять в Präsens или Imperfekt.
II. Перевод пассива с модальными глаголами:
Der Preis muß heute besprochen werden.
|
Цена должна сегодня обсуждаться.
Цена должна быть сегодня обсуждена.
Цену должны сегодня обсудить.
Цену нужно сегодня обсуждать.
|
Die Preise müssen heute besprochen werden.
|
Цены должны сегодня обсуждаться.
Цены должны быть сегодня обсуждены.
Цены должны сегодня обсудить.
Цены нужно сегодня обсудить.
|
Der Preis mußte heute besprochen werden.
|
Цена должна была сегодня обсуждаться.
Цена должна была быть обсуждена.
Цену должны были обсудить.
Цену нужно было сегодня обсудить.
|
Die Preise mußten heute besprochen werden.
|
Цены должны были сегодня обсуждаться.
Цены должны были быть обсуждены.
Цены должны были обсуждать.
Цены нужно было сегодня обсудить.
|
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5
|