Меню
Поиск



рефераты скачать Коммерческий договор по внешнеэкономическим сделкам

• тех, которые произошли по вине страхователя в связи, например, с ненадлежащей упаковкой товаров;

• тех, которые являются следствием внутренних свойств товара, например, самовозгорание, отмокание, гниение и т.д.;

• тех, которые произошли вследствие нарушения режима транспортировки: намокание, выветривание, порча из-за несоблюдения температурного режима перевозчиком и т.д.;

• военные риски, риски от забастовок, мятежей и иных гражданских волнений.

Продавец по требованию покупателя должен произвести за его счет дополнительное страхование от военных рисков, рисков от забастовок, мятежей и иных гражданских волнений. Транспортное страхование обычно производится в валюте контракта купли-продажи на 110% стоимости поставляемого товара. Страхование осуществляется в пользу покупателя или указанного им лица. Продавец должен передать покупателю страховой полис для того, чтобы покупатель или иное лицо, обладающее страховым интересом, могло бы обратиться непосредственно к страховщику.

Если контракт дает продавцу право самостоятельно принимать решение о страховании груза, то он сам решает, на каком участке пути следования целесообразно страховать груз, от каких рисков и на какую сумму. Поскольку он страхует собственные риски, то и договор страхования он заключает в свою пользу. Обычно расходы продавца по страхованию груза в свою пользу в контрактной цене товара не учитываются[40].

Форс-мажорные обстоятельства. К форс-мажорным обстоятельствам относятся события чрезвычайного характера, которые невозможно предвидеть. Это стихийные бедствия, пожар, наводнение и т.д.

Есть обстоятельства, которые являются спорными и могут считаться форс-мажорными только по договоренности сторон (забастовки, военные перевороты). Их нужно указать в контракте, если стороны пришли к соглашению, т.к. форс-мажорные обстоятельства освобождают стороны от ответственности за неисполнение своих обязательств по контракту. Ответственность за неисполнение обязательств снимается только на время действия форс-мажорных обстоятельств. Но иногда эти обстоятельства длятся так долго, что исполнение обязательств теряет всякий смысл. Поэтому целесообразно оговорить сроки действия форс-мажорных обстоятельств, по истечении которых стороны получают право на аннулирование контракта[41].

Сторона, подвергшаяся воздействию таких обстоятельств, освобождается от обязанности возмещать другой стороне убытки и выплачивать неустойки. Поэтому очень важно, чтобы стороны контракта правильно трактовали, какие обстоятельства по данному контракту считаются форс-мажорными, или, как их нередко называют, «обстоятельствами непреодолимой силы».

Сторона, для которой наступили форс-мажорные обстоятельства, обязана немедленно известить другую сторону контракта об их наступлении и прекращении и в течение установленного в контракте срока (обычно 10—15 дней) предоставить официальное письменное подтверждение наступления действия таких обстоятельств[42].

Арбитраж. В этом условии контракта устанавливается порядок разрешения споров, которые могут возникнуть между сторонами и не могут быть урегулированы мирным путем. В большинстве контрактов предусматривается разрешение спора в порядке третейского суда, или так называемого арбитража. Арбитраж обычно состоит из двух арбитров и одного суперарбитра. Для решения спора между двумя контрагентами избираются два арбитра той же национальности, что и спорящие стороны, и один суперарбитр другой национальности или же выбирается один арбитр третьей национальности.

При обращении в арбитраж покупатель не имеет права ни прекращать платежи, которые он должен производить в соответствии с договором, ни отказываться от принятия других партий товара, составляющих предмет того же договора. Каждая из сторон обязана выполнить в сроки, установленные решением или правилами арбитражного органа, вынесенное против нее арбитражное решение[43].

Реквизиты контракта.

В конце текста контракта указываются следующие его реквизиты:

• на каких языках составлен и имеет силу контракт. Возможен вариант, когда контракт составлен на двух языках, но в его тексте специально указано, что контракт имеет силу только на одном языке;

• на каком языке стороны договорились вести деловую переписку;

• количество страниц основного текста контракта и количество приложений с указанием числа страниц в каждом приложении либо общего числа страниц;

• юридические адреса сторон. Юридические адреса сторон, соответствующие адресам, содержащимся в зарегистрированных уставах предприятий, должны быть указаны полностью.

Также должно быть указано полное название банка, с расчетного счета которого (или на расчетный счет которого) будут осуществляться платежи, с указанием его полного адреса, реквизитов связи и номера расчетного счета.

Желательно получить подтверждения банков о готовности производить все виды расчетов, выставлять подтвержденные аккредитивы, акцептовать и тратты, предоставлять банковские гарантии. Если такое подтверждение банка получено, в реквизитах контракта может быть сделана запись: «Подтверждение банка на расчеты и гарантии в пределах общей суммы контракта получено».

Если подписывающими контракт лицами являются руководители сторон «по положению» и стороны договорились обменяться копиями зарегистрированных уставов, или подписание осуществлено на основании доверенностей, в реквизитах контракта рекомендуется сделать отметку: «Копия зарегистрированного устава получена» или «Копия доверенности № ___ от ________, подписанная Президентом (Генеральным директором) ______ __________, получена».

Перед подписанием контракта надо проверить число страниц, наличие на приложениях надписи «Приложение № __ к Контракту №____ от ________ года».

Все страницы основного текста контракта и приложений перед подписанием парафируются подписантами или их помощниками.

Подписи ставятся на последних страницах основного контракта и на каждом его приложении[44].












Заключение


За последнее время внешнеэкономическая деятельность набрала обороты и стала разнообразна и многопланова. Субъектный состав этой деятельности значительно вырос, в сравнении с предыдущими годами. А, следовательно, удельный вес внешнеэкономической деятельности по сравнению с внутриэкономической тоже вырос. Это говорит о том, что всестороннее изучение ВЭД на данном этапе необходимо.

   Партнерские отношения предполагают осуществление определенных прав и обязанностей, которые предприниматель дает своим партнерам при установлении с ними сотрудничества. Такие права и обязанности предприниматель закрепляются в договоре, подписываемом предпринимателем и его партнером.

Договор - это компромисс сторон, закрепление обязательств, которые берет на себя каждая из сторон для получения того эффекта, который лежит в основе сделки (например, приобретение товара или получения прибыли).

Для того чтобы сделка была заключена и исполнена грамотно, сторонам, в ней участвующим, необходимо хорошо ориентироваться в следующих вопросах: во-первых, что такое сделки, их виды и формы, а так же условия их действительности; во-вторых, что собой представляют внешнеэкономические сделки: их виды, содержание; в-третьих, порядок разрешения споров, вытекающих из внешнеэкономических сделок и механизм признания и исполнения решений арбитража.

Подводя итог вышесказанному, можно сделать вывод, что при заключении договора купли-продажи требуется умение правильно составлять контракты. Практика показывает, что  тщательное формулирование договорных  условий является одним из надежных средств избежать возникновения трудно устранимых недоразумений в последующем,  особенно, принимая во внимание многоаспектность возникающих при заключении и исполнении  контракта проблем (коммерческих, валютно-финансовых, юридических, транспортных и т.п.).

Интересы продавца и покупателя далеко не совсем совпадают и в случае ненадлежащего исполнения обязательств должником кредитор несет убытки. И, зачастую, затраты времени и сил на его юридическое преследование, во-первых, быть весьма обременительными и, во-вторых, оказаться в конечном счете напрасными, если у неисправного должника не будет достаточно денежных средств или иного имущества, на которое может быть обращено взыскание. Следовательно, необходимо взвесить риск несоблюдения условий договора и постараться изыскать средства снижения вероятных неблагоприятных последствий.

Учитывая правила толкования терминов, необходимо стремиться к тому, чтобы достигнутое соглашение наиболее четко отражалось в тексте контракта, воплощалось в формулировках одинаково понимаемых каждой стороной и не допускающих произвольной интерпретации.

И в заключении можно сказать, что важно не только знание правовых предписаний, но и умение правильно ими руководствоваться.

Конечно, в объеме одной курсовой работы трудно полностью осветить такую  глубокую  и обширную тему как КОММЕРЧЕСКИЙ ДОГОВОР ПО ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИМ СДЕЛКАМ, однако фундаментальные понятия и базовые положения в указанной работе приведены, рассмотрены основные виды коммерческих договоров, этапы заключения сделки и пункты, составляющие международный контракт купли-продажи.

























Список используемой литературы

1. Федеральный закон «О государственном регулировании внешнеторговой деятельности». Часть вторая.

2. Балабанов И.Т., Балабанов А.И. Внешнеэкономические связи: Учебное пособие. – М.: Финансы и статистика, 2000.

3. Герчикова И. Н. Международное коммерческое дело: Учебник для вузов. –М.: Банки и биржи, ЮНИТИ, 1996.

4. Международные инвестиции и международные закупки / Под ред. В. Е. Есипова: Учебное пособие. СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 1998.

5. Международный маркетинг: Учеб. пособие для вузов/ Г. А. Васильев, Л. А. Ибрагимов, Н. Г. Каменева и др.; Под ред. Г. А. Васильева, Л. А. Ибрагимова.- М.: Юнити - ДАНА, 1999.

6. Новый «Инкотермс» международные правила толкования торговых терминов. – М.: Омега-Л, 2004.

7. Покровская В. В. Организация и регулирование внешнеэкономической деятельности: Учебник. – М.: Юристъ, 2002.

8. Синецкий Б. И. Основы коммерческой деятельности: Учебник. - .М.: Юристъ, 1998.

9. Феонова Л. А. Внешнеэкономические контракты. Сборник договоров, комментарии. Издание второе, дополненное и пересмотренное. М.: «Издательство ПРИОР», 1999.

10. Цветков И. В. Внешнеторговые сделки: Правоприменительная практика: Практическое пособие. – М.: ИД ФБК-ПРЕСС, 2001.

11. Байбулатова Р. Виды платежа во внешнеторговом контракте.// Юридический мир. – 1999. - №2.

12. Внешнеторговый договор купли-продажи: использование международных торговых терминов «Инкотермс-1990».// Бухгалтерский учет и налоги в торговле и общественном питании. – 1999. - №3.

13. Плотников Ю.Н. Контракт как основной документ по внешнеэкономической деятельности предприятия. // Внешнеэкономический бюллетень. – 1999. - №6.

14 Шалашова Т. Н. Внешнеторговый контракт: правовые аспекты.//Внешнеэкономический бюллетень. – 2000. - №5.






                         Приложение 1.

Примерный текст международного договора купли-продажи.


ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ


      заключен между отечественной фирмой __________________________ ,

 которую представляет  ______________________________  (в  дальнейшем:

 Продавец), и иностранной фирмой ___________________________________ ,

 которую представляет _______________________________  (в  дальнейшем:

 Покупатель), в день ___ _________ 20__ года в г. __________________.


                          1. Предмет договора


      1.1. Предмет  договора  - продажа находящейся в торговом обороте

 кукурузы из страны Продавца,  урожая  20___  года  общим  количеством

 около ____ тонн.

      1.2. Поставка находящейся в торговом обороте кукурузы, указанной

 в п. 1.1, будет выполнена в течение первых трех кварталов 20___ года,

 причем в  каждом  квартале  по  одной  трети  от  общего  количества,

 соответственно по ___ тонн.

      1.3. Количество поставляемого товара должно во всем соответство-

 вать взятым образцам, отделенным в запечатанных мешочках.


                               2. Цена


      2.1. Цена  товара,  указанного  в  п.  1  настоящего   договора,

 составляет ______ за тонну в нетто сумме на условиях СИФ порт _____ .

      2.2. Налоги,  таможенные  пошлины,  гербовые  сборы,  подоходные

 налоги  и  другие  расходы  в  связи  с  настоящим  договором  и  его

 исполнением,  которые должны оплачиваться в  стране  Продавца,  несет

 Продавец, в то время как все налоговые обложения, таможенную пошлину,

 гербовые  сборы,  подоходные  налоги  и  другие  расходы  в  связи  с

 настоящим договором в стране Покупателя несет Покупатель.


           3. Тара, способ упаковки, маркировки и отправка


      3.1. Товар будет  грузиться  на  суда,  не  имеющие  специальных

 боксов для помещения рассыпного груза, и Продавец упакует в мешки 1/5

 количества товара  для  правильной  и  безопасной  перевозки  товара,

 отправляемого морем.

      3.2. На мешках будет  сделан  оттиск  адреса  получателя  товара

 (Покупателя)  со  всеми данными,  позволяющими легко идентифицировать

 получателя,  адрес  и  реквизиты  Продавца  с   обозначением   страны

 происхождения товара.

      3.3. Если Покупатель потребует упаковать  в  мешки  весь  товар,

 Продавец исполнит это, причем 4/5 расходов по упаковке товара в мешки

 оплачивает Покупатель.  Упакованный в мешки товар будет снабжен всеми

 данными, указанными в п. 3.2 настоящего раздела.


                     4. Обязанности и права сторон

                      в связи с поставкой товара


      4.1. Продавец обязан:

      1) поставить  товар  в  соответствии  с   настоящим   договором,

 предоставляя все доказательства, которые требуются договором;

      2) договориться на обычных условиях,  за свой счет  о  перевозке

 товара до условного порта назначения обычным рейсом на морском судне,

 которое обычно используется для перевозки товара,  указанного в п.  1

 договора,  и  оплатить  расходы  по  перевозке  и разгрузке,  которые

 взимаются на регулярных судоходных линиях в порту отправления  товара

 во время погрузки;

      3) за свой  счет  и  риск  получить  разрешение  государственных

 органов на вывоз товара;

      4) за свой счет погрузить товар на судно в порту  отправления  в

 условленный день или в условленный срок,  либо в разумных пределах по

 срокам поставки,  и без промедления сообщить  Покупателю,  что  товар

 погружен  на  судно;  при  этом  расходы  по  упаковке товара в мешки

 распределяются соответственно п. 3 настоящего договора;

      5) получить за свой счет полис морского страхования для покрытия

 транспортных рисков по  договору.  Страхование  будет  произведено  в

 страховых  компаниях,  которые положительно зарекомендовали себя,  на

 условиях FRA <1> и покрытия на условиях СИФ цены плюс  10%  стоимости

 товара.   Договор  страхования  будет  оформлен  в  валюте  договора,

 поскольку это возможно.  Данное страхование не включает  особые  виды

 риска,  которые  покрываются  в  отдельных  торговых  отраслях или от

 которых покупатель желает специально защитить себя.  Эти  виды  риска

 будут урегулированы в статье 9 настоящего договора;

      6) в  зависимости  от  положений  п.  4.2  подп.  4   настоящего

 договора,  нести весь риск за товар с момента, когда он действительно

 перейдет на борт судна в порту отправления;

      7) за свой счет,  безотлагательно получить для покупателя чистый

 ордерный коносамент,  который выдан на условленный порт назначения, а

 также  счет-фактуру  отправленного  товара и страховой полис,  а если

 полис  отсутствует,  то  сертификат  страхования,  который  выдан  по

 полномочию  страховой  компании  и обеспечивает владельцу те же самые

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8




Новости
Мои настройки


   рефераты скачать  Наверх  рефераты скачать  

© 2009 Все права защищены.