Меню
Поиск



рефераты скачатьСтруктуры экономического дискурса во французском языке. Роль коннекторов в построении аргументации

Структуры экономического дискурса во французском языке. Роль коннекторов в построении аргументации

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

НИЖЕГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ

УНИВЕРСИТЕТ

им. Н.А. ДОБРОЛЮБОВА

Переводческий факультет

Кафедра теории и практики перевода французского языка

Галкин Станислав Алексеевич

СТРУКТУРЫ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ. РОЛЬ

КОННЕКТОРОВ В ПОСТРОЕНИИ АРГУМЕНТАЦИИ.

Выпускная квалификационная работа

Специальность ПЕРЕВОД И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ

Нижний Новгород

2003

Работа выполнена на кафедре теории и практики перевода французского

языка Нижегородского государственного лингвистического университета им.

Н.А. Добролюбова.

Научный руководитель – кандидат филологических наук, Е.В.

Колотилкин

Официальный рецензент – доктор филологических наук, профессор О.С.

Сапожникова

Работа допускается к защите

Заведующий кафедрой

« »……………………2003 года О.С. Сапожникова

Защита состоится « »………………….2003 года

Оценка защиты выпускной квалификационной работы

Государственной аттестационной комиссией – «

»

Председатель ГАК …………………………………..

Оглавление

|Введение |4 |

|Глава 1 Теоретические основы организации текста. |6 |

| | |

|1.1 Становление лингвистики текста её суть. |6 |

|1.2 Текст в процессе коммуникации. |8 |

|1.3 Микротекст и макро текст. Сверхфразовое единство |9 |

|1.4 Категории текста. |11 |

|1.5 Когезия текста. |22 |

|Глава 2. Логические коннекторы как средство обеспечения | |

|связности текста. |25 |

| | |

|2.1 Основные идеи теории аргументации |25 |

|2.2 Общий механизм построения аргументации при помощи | |

|коннекторов |29 |

|2.3 Классификация аргументативных коннекторов |32 |

|Глава 3. Анализ характерного употребления наиболее часто | |

|встречающихся аргументативных коннекторов |37 |

| | |

|3.1 Модели построения аргументации при помощи коннектора Or |37 |

|3.2 Модели построения аргументации при помощи коннектора ainsi |42 |

|3.3 Модели построения аргументации при помощи коннектора par | |

|contre |44 |

|3.4 Модели построения аргументации при помощи коннектора Meme |46 |

|3.5 Модели построения аргументации при помощи коннектора Mais |48 |

|3.6 Модели построения аргументации при помощи коннектора | |

|D’ailleurs |51 |

|3.7 Модели построения аргументации при помощи коннектора En |54 |

|effet |57 |

|3.8 Certes…mais |58 |

|3.9 Модели построения аргументации при помощи коннектора Si |60 |

|3.10 Построение аргументации при помощи структуры Si … c’est | |

|que | |

| | |

|Заключение |62 |

|Библиография |63 |

|Приложения |66 |

| | |

Введение

Данная дипломная работа посвящена анализу моделей построения

экономического дискурса во французском языке при помощи аргументативных

(логических) коннекторов.

Актуальность настоящей работы связана с недостаточным вниманием,

которое уделяется изучению конекторов при обучении французскому языку.

Однако, логические коннекторы играют далеко не последнюю роль в обеспечении

когезии текста, и неправильное их употребление может нарушить логику

повествования, что абсолютно недопустимо при составлении на французском

языке и при переводе на него деловых писем, научных статей и друго рода

документов.

Цель написания данной дипломной работы – изучить способы организации

аргументации при помощи логических коннекторов.

При на написании работы были поставлены следующие задачи:

. Рассмотреть особенности реализации когезии как текстовой

категории при помощи коннекторов

. Проанализировать модели аргументации на основе логических

коннекторов

. Представить типологию коннекторов

. Изучить основные отношения, выражаемые наиболее интересными

коннекторами

. Выявить частотность употребления аргументативных коннекторов

Достижение поставленной цели и указанных задач осуществлялось

посредством описательно-аналитического метода с элементами дистрибутивного

анализа, а также путем моделирования.

Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка используемой

литературы, а также включает приложения.

В первой главе рассматриваются общие вопросы, связанные с лингвистикой

текста, а также рассматриваются текстовые категории.

Вторая глава представляет собой краткое описание теории аргументации,

разработанной двумя французскими лингвистами Ж.-К. Анкомбром и О. Дюкро.

Именно эти лингвисты в рамках своей теории дали подробный анализ

употребления логических коннекторов.

Третья глава имеет практический характер и посвящена рассмотрению

наиболее интересных в употреблении и чоасто встречающихся логических

коннекторов.

Глава 1

Теоретические основы организации текста

1. Становление лингвистики текста её суть

Становление лингвистики текста как особой лингвистической дисциплины

относится, главным образом, к 60-м годам двадцатого столетия, и оно пока

ещё не может считаться завершенным. Предмет этой науки не определен в

общепринятом виде, а потому нет и четких критериев, которые могли бы

отличить лингвистику текста от смежных наук – риторики, поэтики,

стилистики, теории речевой деятельности, и прагмалингвистики.

Лингвистика текста находится лишь на пути признания ее в качестве

раздела общего языкознания, и совершенно естественно, что многие категории

текста еще не получили достаточно ясного освещения, а некоторые из них

вообще не признаются категориями, хотя без них невозможно представить себе

сам текст в его типологических чертах. Тем не менее, исследования,

проводимые в нашей стране и за рубежом, уже дали ощутимые результаты, а их

выводы могут быть положены в основу более детальной разработки

характеристик общей лингвистики текста.

Текст понимается и определяется лингвистами по-разному. И.Гальперин

так раскрывает это понятие: “Текст – это произведение речетворческого

процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного

документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа

произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц

(сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической,

грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную

целенаправленность и прагматическую установку”. [1, с.14] Из этого

определения следует, что под текстом необходимо понимать не фиксированную

на бумаге всегда спонтанную и непоследовательную устную речь, а особую,

определенным образом организованную разновидность речетворчества

(позаимствуем этот термин у Гальперина), имеющую свои параметры, отличные

от параметров устной речи. Можно привести целый ряд определений понятия

«текст», но, при условии их состоятельности, в этом нет смысла, ибо идеи,

которые эти определения содержат – суть одни и те же, но выраженные в

разной форме.

Чем объяснить возникший интерес к тексту? Теснота рамок предложения

заставила лингвистов задуматься о его несостоятельности как единицы

коммуникации. От языка как бесчисленного множества слов перешли к пониманию

того, что не только в словосочетаниях и предложении соблюдаются правила

построения, но и более крупные единицы (текст) тоже организуются не

случайным образом. Возникло понятие «дискурс», но единого понимания этого

термина не сложилось. (Будем понимать под дискурсом текст и правила его

организации, то есть некое конкретное проявление функционального стиля.

(Поскольку анализ употребления логических коннекторов строится на анализе

конкретных их употреблений, далее в настоящей работе будет употребляться

понятие «текст»). Было бы логичным предположить, что изначально любая

языковая единица, как и текст, функционирует в соответствии с определенным

набором правил.

Итак, будем исходить из двух тезисов:

. Текст-единица коммуникации

. Текст организуется в соответствии с набором правил

Рассмотрим природу текста как коммуникативной единицы.

2. Текст в процессе коммуникации.

В процессе своей деятельности человек открывает объективные законы

существования и закрепляет их в своём сознании. Необходимость передавать

знания и сообщать различного рода информацию привела к возникновению языка.

Общественный характер деятельности человека обусловил общественный

характер его речевой деятельности. Именно благодаря этому характеру речевой

деятельности осуществляется общение между людьми, координируются их

действия, и организовывается жизнь всего общества. В связи с большой

значимостью языка как средства обеспечения общения между людьми его

коммуникативный аспект представляется наиболее существенным. Именно

благодаря нему обеспечивается взаимопонимание и целенаправленная

деятельность членов общества. Вне зависимости от формы, в которой выступает

коммуникация (устная или письменная), основной единицей общения является

текст, под которым понимают иерархически сложное целостное построение,

обладающее единством и связностью. Правильное понимание речевого сообщения

возможно лишь при условии одинакового механизма декодирования языковой

информации как у адресата, так и адресанта. Иными словами, информация,

содержащаяся в речевом сообщении, будет восприниматься правильно при

условии её представления в привычной для адресата форме и организации в

соответствии с нормами, структурами и моделями, присущими языку общения.

Итак, текст – система. Текст представляет собой некое завершенное

сообщение, обладающее своим содержанием, организованное по одной из

абстрактных моделей, существующих в языке, и характеризуемое своими

отличительными признаками.

Содержание применительно к тексту приобретает свое терминологическое

употребление, отличное от понятий “смысл” и “значение”. Содержание как

термин грамматики текста будет относиться лишь к информации, заключенной в

тексте в целом; смысл – к мысли, сообщению, заключенным в предложении или в

сверхфразовом единстве; значения – к морфемам, словам, словосочетаниям,

синтаксическим конструкциям. Существенное различие между смыслом и

содержанием заключается в том, что «смысл по своей природе не

коммуникативен или же коммуникативен потенциально. Содержание по-своему

назначению коммуникативно, поскольку оно обладает признаком завершенности».

1.3 Макротекст и микротекст. Сверхфразовое единство.

В лингвистике текста термин «текст» употребляется для обозначения

двух единиц, часто без последующего их разграничения. По словам

Москальской О.И. , «под текстом понимается, с одной стороны, любое

высказывание, состоящее из одного или более предложений, несущее в себе по

замыслу говорящего законченный смысл., а с другой стороны, такое речевое

произведение, как повесть, роман, газетная или журнальная статья, научная

монография, документы различного рода и т.п.». [2, с. 12] В качестве текста

можно также рассматривать и главы произведений, абзацы, параграфы. Не

размер речевого произведения даёт возможность классифицировать его как

текст, а наличие у него определенных качеств и свойств. Ранее говорилось о

том, что текст – это система. Любая система – это совокупность однородных

элементов, организованная по определенным правилам, и имеющая некую цель

своего функционирования. Будучи системой, любой текст отвечает данным

требованиям, ибо это взаимосвязь элементов (слов), организованных в

соответствии с определенным набором, и имеет некоторую цель (функцию).

Используя терминологию, введенную Москальской О.И., можно сказать, что

текст имеет два уровня организационных уровня, два особых объекта

лингвистики текста, между которыми часто не делают разницы и называют их

одним словом «текст»:

1. целое речевое произведение – текст, т.е. текст в широком

смысле или макротекст

2. сверхфразовое единство (СФЕ)– текст в узком смысле слова или

микротекст [2, с.13]

Сверхфразовое единство, являясь составной частью макротекста, не

всегда легко выделим. В одних случаях оно совпадает с абзацем (в

особенности в стилях языка научной прозы, деловых документов и некоторых

других), в других случаях один абзац легко распадается на несколько

сверхфразовых единств. Границы СФЕ и абзаца нередко пересекаются в

зависимости от содержания сообщения и, особенно, от прагматической

установки. Тем не менее, СФЕ нужно признать составной частью текста, а

предложение – составной частью СФЕ.

1.4 Категории текста[1]

И.Р.Гальперин говорит о существовании у текста целого набора

категорий, но в данной работе речь пойдёт лишь о тех из них, которые важны

для понимания целостности текста и осознания принципов организации текста

в структурном отношении. Необходимо отметить, что данные категории

относятся, главным образом, к макротексту.

Категория информации.

Информация в общепринятом понимании отождествляется с номинацией,

смыслом, содержанием, но существует и другое значение термина “информация”,

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9




Новости
Мои настройки


   рефераты скачать  Наверх  рефераты скачать  

© 2009 Все права защищены.