5)
сложносокращённые и сложносоставные слова, а также буквенные
сокращения, если они не имеют нового оттенка в значении по сравнению со
значением словосочетания, из которого они возникли, или если они не выходят
за пределы сравнительно узкого, профессионального употребления;
6)
собственные имена различных типов — личные, географические, названия
учреждений и т.п.
Словарь русского языка.
В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред.
А. П. Евгеньевой. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык,
1981–1984.
Как
пользоваться словарем
Состав Словаря
Словарь содержит общеупотребительную лексику и
фразеологию современного русского литературного языка. Материальной базой для
Словаря служила картотека Словарного сектора Института русского языка Академии
наук СССР, содержащая выборки из произведений художественной литературы от
Пушкина до наших дней, а также из произведений публицистической и научной
литературы в ее классических образцах XIX-XX вв.
В соответствии с задачами Словаря в него не входят:
а) областные слова, за исключением тех, которые
достаточно широко представлены в художественных произведениях различных авторов
или обозначают предметы, явления, понятия, особенно важные и характерные для
жизни, быта и т. д. населения той или иной области и широко известные за ее
пределами (баз, бурак, гуторить и т. д.);
б) многие слова грубого просторечия;
в) устарелые слова, вышедшие из употребления, за
исключением тех, которые имели широкое распространение в литературе XIX в.;
г) не включаются также в Словарь узкоспециальные
термины отдельных областей науки, техники, искусств, необходимые лишь
специалистам.
В связи с ограниченным объемом Словаря в нем не даются
также следующие категории слов.
а) имена собственные (личные, географические, названия
учреждений и т. д.), а также имена нарицательные, представляющие собой названия
жителей городов и местностей (ленинградец, москвич, волгарь и т. п.);
б) те группы производных слов, которые легко
образуются и легко понимаются: 1) производные существительные, если они не
имеют значений кроме тех, которые вносятся суффиксами: существительные с суффиксами
эмоциональной оценки (уменьшительности, ласкательности, уничижительности,
пренебрежительности, увеличительности); многие из названий действующего лица
мужского и женского рода, производные от глаголов и имен прилагательных,
например: вопрошатель, вопрошательница, белильщик, белильщица; малоупотребительные
существительные с отвлеченным значением свойства, качества и состояния с
суффиксами -ость, -есть, производные от прилагательных и причастий, например: включенность,
безразличность, разноцветность, полосатость; 2) прилагательные с суффиксами
-оват-, -еват-, выражающие неполноту или ослабленность качества, например: беловатый,
синеватый, прилагательные с суффиксами эмоциональной оценки
(уменьшительности, ласкательности, усилительности); многие прилагательные
притяжательные с суффиксами -ов, -ев и -ин, например: жильцов, девочкин;
составные прилагательные, обозначающие оттенки цветов, например, багрово-красный;
3) наречия на -ски, -ь и с приставкой по-, например: по-людски, по-медвежьи;
наречия, образованные от дательного падежа ед. ч. прилагательного с приставкой
по-, например: по-домашнему;
в) не даются в Словаре аббревиатуры (представляющие
собой буквенные сокращения), за исключением тех, которые вошли в язык как
слова, имеющие род и изменяющиеся по падежам.
Примечание. Список употребительных аббревиатур
современного русского языка дается в приложении к четвертому тому.
Русский семантический словарь.
Толковый словарь, систематизированный
по классам слов и значений / Российская академия наук. Ин-т рус. яз.
им. В. В. Виноградова; Под общей ред. Н. Ю. Шведовой.
– М.: "Азбуковник", 1998.
Теоретические основы словаря
Теоретической основой словаря
является положение, согласно которому словесный состав современного русского
литературного языка представляет собой исторически сложившуюся естественную
систему со всеми принадлежащими такой системе характеристиками: это достаточно
четко очерченная целостность, состоящая из ряда участков, имеющих каждый свою
собственную организацию, разную степень открытости для пополнений, по
определенным законам взаимодействующих друг с другом и в то же время
подчиняющихся системе в целом. Лексическая система живет по законам, общим для
любой живой естественной системы: она активно функционирует и при этом
находится в постоянном развитии, в конечном счете определяемом жизнью ее
подсистем и их взаимодействием; изменения, происходящие в том или ином участке,
его утраты и пополнения прямо или косвенно обязательно сказываются на всей
организации и стимулируют происходящие в ней процессы. Лексическая система, как
всякая исторически сложившаяся естественная целостность, обладает высокой
степенью стабильности: те ее основные классы, которые выделяются для
современного состояния языка, существовали издавна; на протяжении веков и десятилетий
меняется не сама система, а определенные участки внутри нее и отношения между
этими участками; именно таков характер пополнений и утрат, тенденций развития
лексики, отмечаемых для отдельных периодов в жизни языка. Естественно, что
протекая в лоне системы, такие процессы не оставляют ее безразличной: они
обеспечивают ее существование как живого и развивающегося организма. В
основе концепции "Русского семантического словаря" лежит тезис,
согласно которому данное самим языком деление всего словесного состава на части
речи является исходным членением лексики: абстрактное значение части речи,
выраженное в грамматических категориях и формах, представляет собой высшую
ступень отвлечения от лексических значений всех тех слов, которые входят в
данную часть речи и ее образуют. Все части речи русского языка (слова и равные
им нецельнооформленные единицы) существуют в системе: 1) слова указующие
(местоимения), 2) слова именующие, 3) слова собственно связующие - союзы,
предлоги, связки и их аналоги, 4) слова собственно квалифицирующие - модальные
слова и сочетания, частицы и их аналоги, междометия. К словам именующим,
т. е. к таким, за лексическими значениями которых стоят понятия о
предмете, признаке, состоянии или процессе, относятся имена существительные, прилагательные,
глаголы, наречия и предикативы, а также счетные слова. Слова указующие
грамматически распределены по классам имен и наречий. См. схему № 1, стр.
VIII.Все вместе слова названных классов объединены общим признаком: каждая из
единиц, входящих в любой из этих классов, является словом, т. е.
материальным языковым знаком, служащим для обозначения реалий физического и
ментального мира (отвлеченных представлений предметов, признаков, процессов),
отношений между такими реалиями, а также для именования самих таких реалий или
для указания на них. Каждая часть речи образуется словами, сгруппированными в
собственно лексические классы, предстающие в виде разветвленного древа с
ветвями, расходящимися от вершины к основанию.
Единицей, существующей в составе
древа как самая малая его частица, является значение слова (словозначение): для
однозначного слова это собственно его значение, для многозначного слова - одно
из его значений, каждое значение в отдельности. Лексическое древо применительно
к каждой части речи строится на основе исследования всего того массива слов,
который представлен в современном толковом словаре среднего типа со
значительными пополнениями из других толковых словарей и из разнообразных
современных текстов; общее количество таких единиц в нашем словаре около
300.000 (трехсот тысяч).
2.2.Системные словари.
Словарь морфем русского языка
Кузнецовой А. И., Ефремовой Т. Ф.
Словарь состоит
из Корневой, Префиксальной и Суффиксальной частей, а также Указателя и
Приложений.
Структура
Корневой, Префиксальной и Суффиксальной частей словаря подробно описана в вводной
статье «Принципы морфемного анализа и построение словаря морфем».
Указатель к
словарю представляет собой алфавитный список всех слов, включенных в словарь.
Справа от слова после знака тире приводится его корень. Омонимичные корни
обозначены, как в корпусе словаря, арабскими цифрами. Например:
воротиться — 1
ворот воротища — 2 ворот
При омонимичных
словах в скобках дается краткое смыслоразличительное указание того или иного
характера (толкование через синоним, через словосочетание), указание на
часть речи и т. п. Например:
вызубривать (о
зазубринах) — зуб
вызубривать (о
заучивании) —зубр
весь (сущ.) — 3
вес
весь (мест.) — 4
вес
В словаре около
52 000 слов, составленных приблизительно из 5 000 морфем (морфемы даны в их
письменной форме).
КАК
НАЙТИ В СЛОВАРЕ НУЖНОЕ СЛОВО.
1, Если читатель
хочет найти в словаре какое--либо слово и определить его морфемный состав, он
должен сначала обратиться к Указателю словаря. Определив по нему корень
интересующего его слова, он сможет затем найти данный корень в Корневой части
словаря.
Корневая часть
представляет собой словарь корней, расположенных в алфавитном порядке. Словарную
статью возглавляет корень (в скобках при нем дается, если он есть, ряд
алломорфов), после которого приводятся слова, содержащие этот корень.
Заглавный корень заменен в статье знаком радикала (V).Значимые части слов (морфемы) отделены
друг от друга знаком дефиса
Подставляя на
место знака радикала заглавный корень, получаем слова: лепет, лепетать.
залепетать.
В словарной
статье материал расположен следующим образом.
Сначала идут
безаффиксные слова с нулевым или материально выраженным окончанием (нулевое
окончание обозначается знаком в); если при одной и той же основе
оказываются несколько окончаний, они перечисляются под номерами в алфавитном
порядке. После слов с нулевым или материально выраженным окончанием, представленных
изменяемыми частями речи, приводятся неизменяемые части речи — наречия,
междометия и др. (отсутствие окончаний в них обозначается знаком ^).
Затем приводятся
остальные беспрефиксные слова с учетом алфавита суффиксов.
Далее следуют
префиксальные слова по алфавиту префиксов.
Чтобы узнать,
например, морфемную структуру слов цвет, цветы, цветастый и выцветать,
нужно, как было сказано выше, определить корень этих слов, найдя их по
алфавиту в Указателе. После этого станет ясно, что все они находятся в словаре
в статье, возглавляемой корнем ЦВЕТ. Обратившись к этой статье, мы
находим в той ее части, где приводятся беспрефиксные слова с нулевым или
материально выраженным окончанием, слова цвет, цветы и узнаём их
морфемную структуру: цвет-о, цвет-ы.
Слово цветастый
находим в статье среди суффиксальных слов и тем же способом узнаём его
морфемное членение: цвет-аст-ый.
Слово выцветать
расположено в рассматриваемой статье в ряду префиксальных слов. Его морфемная
структура такова: вы-цвет-а-ть.
2. Если читателя
интересует вопрос о том, в каких словах встречается какая-либо конкретная префиксальная
морфема и с какими другими морфемами она сочетается в слове, он найдет её по
общему алфавиту заглавных единиц в Префиксальной части словаря. После
заглавного префикса приводятся по алфавиту аффиксов модели всех слов, в
которых встречается данный префикс. Под моделью подразумеваются действующие в
языке как образец аффиксальные окружения корня. Если в модели оказывается
несколько окончаний, они даются в алфавитном порядке под номерами.
Справа от модели
после знака тире приводятся сами корни с цифрами (если в модели несколько
окончаний), соответствующими номерам окончаний в модели. Подставляя
мысленно в модель на место знака радикала корень с тем же номером, который
имеет флексия в модели, восстанавливаем слова, образуемые по модели с этим
префиксом.
3. Для того,
чтобы узнать, в каких словах встречается какая-либо конкретная суффиксальная
морфема и с какими другими морфемами она соединяется, нужно найти ее по
алфавиту заглавных суффиксов в Суффиксальнои части словаря.
Cловарь русских синонимов и сходных
по значению
выражений. Абрамов Н.
Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений: Около 5 000
синонимических рядов. Более 20 000 синонимов — 7-е изд., стереотип. — М.:
Русские словари, 1999.
Цель этой книги – дать более или менее полный выбор
русских синонимов, т. е. слов, сходных по общему значению, но различных по
оттенкам. Книга должна служить пособием при отыскании забытых выражений.
Чтобы найти искомое понятие, должно
припомнить какое-нибудь слово, несколько, хотя бы и не очень близко, к нему
подходящее, и отыскать его в словаре. Возможно, что как раз при этом слове не
окажется списка соответствующих синонимов, зато там будет ссылка на другое
слово, к которому в словаре приурочено искомое понятие. Если ни одно из слов,
входящих в указанное гнездо синонимов, не выражает желаемого понятия, это
значит, что взято слово, слишком далекое от искомого, и должно продолжать
поиски, руководствуясь ссылками, имеющимися при найденном слове.
Гнезда мы старались приурочивать к наиболее
общему или наиболее употребительному из синонимов. Очень часто в синонимическом
гнезде указывается и слово, противоположное по значению («прот.»); этим дается
новый синоним, так как остается только приставить отрицательные частицы, как
«не», «без», «не очень» и т. п., чтобы получить подходящее слово с новым
оттенком. Но этого мало: стоит найти все синонимы противоположного слова и к
каждому из них приставить указанные отрицательные частицы, чтобы получить новый
ряд синонимов. Кроме того, тут дается возможность отыскивать слова по их
противоположностям. Вы забыли, например, слово «неподробный», «краткий»; вам
остается только найти слово «подробный», и вы получите потеводную нить для
отыскания всех выражений, противоположных понятию «подробный». Во многих
случаях, чтобы сэкономить место, мы читателю предоставили самому образовать
синонимы наречия по синонимам соответствующего прилагательного или синонимы
прилагательного по синонимам существительного (заменой окончания). Например,
указание «см. Подробно» значит: образовать наречия от всех прилагательных не
значит: смотри гнездо «Подробно» (такого гнезда и нет), а гнезда «Подробный».
При многих словах даны эпитеты их. Они уместны как подспорье ищущему забытое
определение данного слова (таковы, например, эпитеты при словах: глаза, дождь,
долг, доказательство и проч.); кроме того, их существование в словаре синонимов
оправдывается еще следующим соображением: эпитеты дают оттенки слов; вместе с
определяемым словом они образуют как бы новый синоним, причем многие эпитеты
так тесно срослись с определяемым словом, что в речи они неразлучны. Часто
объем слова явствует из тех эпитетов, с которыми оно употребляется.
Глагольные виды составляют одно из самых
серьезных затруднений в словаре русских синонимов. Есть глаголы, относящиеся
своим совершенным видом к одному гнезду, а несовершенным – к другому. В этих
случаях мы под каждым гнездом и ставили соответствующий вид. Если же оба вида
принадлежат к одному гнезду синонимов, мы, чтобы сэкономить место, обыкновенно
оставляли только один вид, несовершенный.
Примеры, данные в нашем словаре, имеют целью
показать, как употребляются те или другие выражения, вошедшие в число
синонимов. Это сделано в особенности, когда данный синоним употребляется только
в одном речении. Ни один из примеров не выдуман нами из головы. Все они взяты
или из классических русских писателей (при этом, если они взяты полными
предложениями, указывается, из какого именно), или из Академического Словаря
(где примеры, как известно, составляются признанными знатоками русского языка)
или из «Толкового словаря» Даля. Не желая расширять напрасно объем книги, мы
принуждены были ограничиться самыми необходимыми примерами. Тем же
обстоятельством объясняется обширное содержание некоторых синонимических гнезд
и сравнительно большое количество ссылок на другие гнезда: если бы мы повторяли
при каждом слове его синонимы, то размер книги увеличился бы в 4-5 раз, что
отразилось бы крайне невыгодно на доступности ее.
Для той же цели введены нами скобки. В скобках
заключены слова, без которых речение имеет смысл. Например: «на (самом) деле»
представляет, в сущности, два речения: «на деле» и «на самом деле». Несколько
другое значение имеют скобки в примере: «я выкинул (выбросил) это из головы».
Разложив эту скобку, мы получим два речения: «я выкинул это из головы» и «я
выбросил это из головы». Однако в тех случаях, когда употребление скобок могло
давать повод к недоразумениям, мы оставляли выражения несокращенными.
Страницы: 1, 2, 3
|