Иными словами,
Олжас Сулейменов попытался опровергнуть академические догмы советской
истории. Начинается яростная, критическая компания против книги и ее
автора. В ряде высказываний данный труд определяется как
«националистическая, пантюркистская и даже проникнутая духом сионизма».
ЦК КП Казахстана 17 июля 1976 года постановлением «О книге О.
Сулейменова «АЗ и Я» осудил и изъял книгу из реализации, заставил
автора написать покаянное письмо».
Но были и
защитники. Это крупнейшие ученые, писатели и поэты. Вот что писал,
например, поэт Константин Симонов: «Самое главное для меня в книге –
это подход к истории – жесткий и в то же время справедливый.
Постановка вопроса в Вашей книге, взгляд на историю, которая отнюдь не
дышло – куда повернул туда и вышло, мне близки и дороги как
советскому писателю, наконец как человеку, с детства пристрастного к истории
своего народа, такой, какая она есть, и со сладким и с горьким».4
А что же Олжас Сулейменов? Несмотря на разностную критику, несмотря на
официальное осуждение со стороны ЦК КП Казахстана, он остался верен
своей позиции, Верен тем выводам, к которым он пришел. В открытом
письме членам бюро ЦК КП Казахстана он писал: «Показания языка
неожиданны. Он свидетельствует, что с дохристианских времен славяне
мирно общались с тюрками. Вместе пасли скот и пахали землю, ткали
ковры, торговали друг с другом, писали одними буквами. Только во
времена мира и дружбы могли войти в славянские языки такие тюркские
слова, как пшено, ткань, письмо, бумага, карандаш, слово, язык, друг, товарищ».5
Иными словами, то, что сегодня определяется понятием «евразийство» было
подмечено Олжасом Сулейменовым и от чего он не мог отречься. Он
показал, что отношения этносов, культур также сложны, неоднозначны, как
сама история. Судьба Евразии тысячи лет назад во многом зависела от
взаимоотношений, взаимодействий, взаимозависимости тюрков и славян. Правда
восторжествовала. В августе 1989 года постановление с осуждением О.
Сулейменова было отменено, более того, оно было названо ошибочным и с
автора, его книги были сняты обвинения.
Начинается
вторая жизнь. Всемирная организация ЮНЕСКО в июне 1991 года
организовала в Алма-Аты международный семинар по проблеме
«Взаимодействие культур кочевых и оседлых стран «Жибек жолы» (Шелковый
путь)». Результаты семинара таковы, что все его участники согласились с
мнением о существовании собственной цивилизации у кочевников, что
оседлые народы и кочевники всегда имели тесные связи, на этой
основе взаимодополнялись, обогащались их культура, обычаи и традиции,
ибо нельзя рассматривать кочевников вне цивилизации тех городов и
долин по Великому Шелковому пути.
Все сказанное
является не просто фактическим подтверждением правильности выводов
Олжаса Сулейменова, но и оценкой его труда, оценкой его вклада в
историю своего народа.
ІІІ. ГЛАВА
ІІ.
СТАНОВЛЕНИЕ
ДРЕВНЕТЮРСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ
В исторической
науке считается, что наличие собственной письменности является одним из
важнейших свидетельств существования собственной государственности.
Древнетюркское письмо со временем преобразовалось в значительное достижение,
предполагающее возникновение раннего государства и становление кочевой
культуры.
Поэтому Олжас
Омарович Сулейменов поставил перед собой задачу: определить сроки,
факторы появления древнетюркской письменности. А это значило, что будут
определены корни казахского народа, его место в мировом историческом
процессе. Об этом он сказал так: «Древнетюркские письмена (огузские и
булгаро-кипчакские) - это наши корни. Оживим их, и родословное древо
нации, превращающееся в столб, начнет плодоносить. Появится подлинное
уважение к своей культуре, к этносу, языку. Кто после нас это способен
сделать? Если не мы, то – никто! Только такая уверенность личностей
развивает нацию. Надо успеть в школьных и вузовских учебниках
рассказать юным, какое интеллектуальное богатство создавали наши предки –
великие слова! Удивительные буквы!
Какие
удивительные буквы!»1
Среди наиболее
древних и известных памятников древнетюркской письменности следует
назвать каменные стелы – памятники, сооруженные в честь Бильге – кагана,
Куль – тегина, Тоньюкука и найденные в Северной Монголии, на берегу рек
Орхон, Толь и Селенга. Центрально-азиатскую группу памятников составляют
надписи на надмогильных камнях из долины Таласа, монетах, бытовых
предметах, керамике и металле, Серебряная чашечка из Иссыкского кургана.
Расшифровка
надписей памятников, большинство которых относится до времени нашей эры,
датским ученым Вильгельмом Томсеном показала, что налицо самобытная
письменность, не имеющая ничего общего с европейской. Это событие
положило начало разрушению исторического стереотипа о цивилизованном
Западе и дикой Азии. Теперь перед тюркологами стояла задача выявления
источников древнетюркской письменности. Начинается период подлинных
сроков появления древнетюркской письменности и его источников. Об этом
Олжас Сулейменов пишет так: «В 1970 году, через несколько дней после
находки Алтын Адам, я опубликовал эту надпись и первый вариант прочтения.
Меня потом убеждали очень уважаемые полеографы, что тюркское письмо в
те времена (5 в. до н. э.) просто невозможно, потому как самих тюрков
тогда не могло быть. И, скорее всего, эта надпись сделана арамейским
письмом. А сама орхоно – енисейская письменность произошла от одного из
персидских алфавитов, который, в свою очередь, является дальним потомком
арамейского. Именно такая точка зрения утвердилась в науке.»2
Вся последующая
исследовательская работа Олжаса Омаровича была посвящена поиску
доказательств древности и самобытности древнетюркской письменности. С
этой целью он обращается к огузскому эпосу «Деде – Коркут», в котором
огузы делят человечество надвое – ич-огуз («внутренние огузы»- т.е.
«свое, наше племя») и таш-огуз («внешние огузы»- т.е. «чужие»).
… В ассирийских
хрониках 7 в. до н. э. и в древнееврейских источниках отразился такой
факт: из Прикаспия прошли через Железные Ворота (Дербент), покорили
Мидию, захватили Ассирию и 28 лет правили ею кочевники, которые
называли себя ишкузы. Так – в ассирийских источниках.
Так ич-огузы
«Деде-Коркута» переводятся из эпического разряда в исторический.
Появляется аргумент в пользу тюркской идентификации таинственных
ишкузов.
Захват Ассирии
кочевниками был событием в древнем мире столь значительным, что об
этом вспоминает через два века и Геродот, который называет «доителей
кобылиц» скифами.
О. Сулейменов,
исходя из источников, доказал, что ишкузы пришли в Ассирию, уже имея
буквенно – иероглифическое письмо. Но познакомившись на практике с
арамейским, тюркские грамматисты убедились в преимуществах принципа
«один знак – один звук».
В ассирийский
период руника окончательно приводится в соответствии с сингармонией
тюркского языка: в алфавите закрепляется уникальная системность,
отличившая древнетюркскую письменность от всех других античных
письменностей. В тюркских языках звуки противопоставлены друг другу по
качеству «твердый – мягкий». Помощь арамейского алфавита понадобилась для
того, чтобы выразить четче сей принцип графически. Создаются «твердые»
и «мягкие» буквы.
Речь идет
только о прямом, непосредственном взаимодействии тюркских грамматистов с
арамейскими и древнееврейскими. Без какого-либо посредства.
В этой связи
следует привести слова президента Н.А. Назарбаева из его книги «В
потоке истории»: «Тюрки проявили уникальную способность воспринимать
достижения других культур, приспосабливать их к своим условиям. Эта
была принципиально незамкнутая культура».3
Итак,
древнетюркские кочевые племена на территории Евразии формировались на определенной
этнокультурной основе. Их материальные и духовные достижения явились
истоком для формирования поздней культуры казахского народа. Эта
генетическая связь неразрывна и имеет свое закономерное продолжение.
Историко-культурная преемственность в поколениях тюркских народов,
непрерывные контакты со всеми древними племенами евразийских степей –
создателями андроновской бегазы-дандыбаевской культуры – являются
результатом близости основ их хозяйственной, социально-политической и мировоззренческой
жизнедеятельности, на протяжении веков – противостоявших идеологическим
системам соседних стран.
Олжас
Сулейменов, анализируя то, что сделал В. Томсен – обнаружение в
монгольских текстах тюркоязычных слов – создает сопоставительную таблицу
букв арамейского алфавита и букв древнетюркского рунического алфавита
и приходит к выводу, что буквы тюркского алфавита создавались по
правилам знакоизменений, известным грамматистам других мировых
письменностей.
«Если бы
древнетюркское руническое письмо не оказалось на обочине внимания
мировой науки, за десятилетия, прошедшие со времени открытия В.Томсена,
мы бы узнали общую историю письма – важнейшую часть истории
интеллектуального развития человечества. Нам открылись бы тайны
происхождения шумерской, финикийской, китайской, этрусской и других
письменных систем. В том числе и забытых, уничтоженных ураганами
новейших религий»4,-констатирует О. Сулейменов отношение науки
к тюркской рунике.
В тех странах,
где распространился ислам, он не оставил никаких шансов другим
письменностям, кроме арабской. Не уцелела ни одна из многочисленных
персидских систем. Последней пала согдийская. Примерно в одно время с
древнетюркской руникой. Отдельные памятники древнетюркской письменности
сохранились на Енисее и в Монголии, то есть там, куда мусульманство
не дошло. Все первое свое тысячелетие христианство выметало из Европы
языческие письмена. Может быть, десятки оригинальных письменностей были
принесены в жертву. Чудом на северных окраинах континента уцелели
фрагментарные следы древнескандинавской руники, ирландского огамнического
письма. В списке утраченных можно назвать еще неизвестную разновидность
древнетюркской письменности, применявшуюся на западе Евразии в районах
расселения булгаро – кипчаков. Она, скорее всего, отличалась от
орхоно-енисейской (древнеогузской) письменности отдельными буквами или
их значениями.
… Тюрки –
булгары в гунское время продвинулись до Балкан, часть из них
растворилась в славянской среде, внеся в их словарь значительную долю
лексики, в том числе и этноним – българ. Этот факт наукой не отрицается.
Кочевники эти пришли с письмом. Через века, с началом христианизации
славян, алфавит подвергся греческой редакции. Но следы древней системы
сохранились до XII века. Кириллица отличилась
от остальных европейских алфавитов так же, как и орхоно-енисейский. То
есть оппозицией букв «твердая – мягкая», созданной для выражения
сингармонического языка, каковым славянский язык не является.
Олжас
Сулейменов все эти годы задавался вопросом, что неужели никто из специалистов
не заметил очевидного родства тюркских и древнеарамейских букв? Не
обратил внимания на буквенно-иероглифический характер графем, делающий
уникальной древнетюркскую рунику. Отсюда становится ясно, что все, кто
занимался проблемой генезиса рун, видел то, что не удалось постичь. Но
выводы, которые неизбежно следовали из такого наблюдения, рушат напрочь
все здание устоявшихся представлений о времени и месте происхождения
тюркского суперэтноса, о его роли в истории цивилизаций. А с этим
академии не согласятся. Пока не пересмотрена концепция и содержание
«Историко – культурных соображений», специалисты будут продолжать
игнорировать результаты этимографии. Когда весь мир помнит о зверствах
янычар, невозможно доказать, что алфавит древних тюрков родился в
Ассирии в VII в. до н.э. – раньше чем
латинское письмо и классический греческий алфавит. Раньше, чем записаны
Библия и Тора. Кто же с этим может согласиться?
На основе
последних исследований уже невозможно укрывательство фактов,
свидетельствующих о том, наши предки были древнеписьменным народом,
сотворившим свой алфавит на базе иероглифической традиции в
Ассиро-Вавилоне середины I тысячелетия
до н.э.
Совместив
сведения огузского эпоса, ассирийских хроник, «Историй» Геродота и
данных этимографического анализа можно и нужно внести существенные
коррективы в «Историко – культурные соображения», касающееся древних
тюрков. В этом Олжас Сулейменов видит одну из главных задач
тюркологии на ближайшие годы. И с ним начинают соглашаться.
Большинство
ученых тюркологов склонны считать, что культуру древнетюркской
рунической письменности можно рассматривать не только как появившуюся
синхронно надписями на сохранившихся и дошедших до нашего времени
стелах, но как сложившуюся в первые века нашей эры в особое и
уникальное мировоззренческое явление.
Бильге-каган
повествует о создании и упадке первого Тюркского каганата: «Когда
вверху возникло голубое небо, а внизу – бурая земля, между ними обоими
возникли сыны человеческие. Над сынами человеческими воссели мои предки…
Они были мудрые каганы, они были мужественные каганы…
Так как
младшие братья не были подобны старшим, а сыновья не были подобны
отцам, то сели на царство неразумные…
Вследствие
неверности бегов и народа, вследствие обмана и подстрекательства
тюркский народ привел в расстройство свое до того времени
существовавшее государство и навлек гибель на царствовавшего кагана.»5
Пафос этих
надписей – в государствообразующей мотивации как отдельной личности, так
и народа в целом. Ибо в определенных обстоятельствах здесь роль
личности может быть значительно повышена, доходя до уровня
трансцендентского обожествления, а иногда берет верх корпоративизм,
исключающий всякие личностные мотивы в интересах всего государства –
Тюркского эля. В итоге кочевник превращается в некоего «кентавра» -
чудное переплетение индивидуализма и корпоративизма, берущее свое
начало от внутренне присущего ему личностно-родового самосознания.
Именно здесь заключена тайна государственного организма номадов, особенно
подвижного в экстремальных условиях.
Все это
говорит о том, что древнетюркское письмо обладало политическим,
государствообразующим признаком, традиции которого достигли своего
совершенства в последующих веках.
ІV. ГЛАВА ІІІ.
КОРНИ ЕВРАЗИЙСТВА
Важное место в
языковых исследованиях Олжаса Сулейменова отведено Великому Шелковому
пути. Исследователя интересовали вопросы организации этого торгового
пути: ведь он функционировал без малого полтора тысячелетия. На этом
же примере показано, как средствами торговли происходило
взаимообогащение и развитие языка и культур народов, по территории которых
проходил Великий Шелковый путь. Эта многогранная работа проделана в
цикле очерков «Пути шелка».
Каждый
континентальный этнос пережил длительные периоды «островного»
существования. Это состояние относительной или полной изоляции было для
многих первобытных обществ необходимым условием выживания. Племена
забирались в недоступные горы, прятались в непроходимых лесах, болотах,
пустынях.
Только самые
сильные не скрывались, обитали на равнинах полноводных рек, используя
плодородные почвы и обильные травами пастбища. В таких социумах, не
избегавших контактов с другими, и развивалась цивилизация.
Тюрки из
очередного островного состояния (в пустынях Монголии) вышли верхом на
коне. Табуноводство потребовало расширения пастбищных территорий. В
борьбе за них тюрки обрели силу и расселились от Гоби до Балкан.
Римский историк Тацит (I в. н.э.) упоминает о
кочевниках, обитавших от Черного моря до Дуная. Историки их называют языги
(меняя лат. Показатель мн.числа –es на русское окончание).
Страницы: 1, 2, 3
|