Лексические средства выражения авторского "Я" на примере творчества Екатерины Марсовой
Курсовая работа
Лексические средства выражения авторского «Я» на
примере творчества Екатерины Марсовой
ОГЛАВЛЕНИЕ
ОГЛАВЛЕНИЕ…………………………………………………………………....1
ВВЕДЕНИЕ....................................................................................................... 3
ГЛАВА 1.
ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ АВТОРСКОГО «Я» В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ................................................................. 5
1.1 Языковая
личность............................................................................. 5
1.2 Публицистический
стиль как сфера преломления
индивидуальных речевых особенностей автора................................. 9
1.3 Лексика
публицистического стиля
и способы выражения авторского «я».............................................. 12
ГЛАВА 2.
ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ АВТОРСКОГО «Я» НА ПРИМЕРЕ ТВОРЧЕСТВА ЕКАТЕРИНЫ
МАРСОВОЙ
(ГАЗЕТА «ТАЙНЫЙ СОВЕТНИК»)............................................................. 17
2.1 Общая
характеристика творчества Екатерины Марсовой.................... 17
2.1.1 Круг тем,
интересующих Екатерину Марсову............................. 17
2.1.2 Доминанта
творчества автора – ирония.................................... 18
2.1.3 Воздействующая
функция публицистического текста
как ведущая для индивидуальной
манеры журналиста......................... 19
2.1.4 Средства
создания иронии и воздействующей функции............... 20
2.2 Средства создания
иронии в публицистическом тексте...................... 23
на лексическом
уровне......................................................................... 23
2.2.1 Фразеологизмы................................................................................ 23
2.2.2 Столкновение
различных лексических пластов.............................. 27
2.2.3 Заимствованная
лексика................................................................ 30
2.2.4 Словотворчество............................................................................ 34
2.2.5 Историзмы и
архаизмы................................................................. 35
2.2.6 Термины.......................................................................................... 36
2.2.7 Канцеляризмы................................................................................. 38
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.............................................................................................. 39
БИБЛИОГРАФИЯ.......................................................................................... 41
ПРИЛОЖЕНИЕ.............................................................................................. 42
ВВЕДЕНИЕ
В данной курсовой
работе рассматриваются лексические средства выражения авторского «я» в
публицистическом тексте на примере творчества Екатерины Марсовой (газета
«Тайный Советник»).
Тема курсовой
работы актуальна, т. к. иллюстрирует то, насколько лексика автора зависит от
веяний времени, а также то, насколько важно для журналиста умение подбирать
лексику, производящую на читателя наибольшее впечатление.
Новизна данного
исследования заключается в том, что, несмотря на большое количество
существующей по данной теме литературы, лексические средства выражения авторского
«я» в периодических изданиях редко исследуются на примере текстов одного
публициста.
Данную проблему в
различных ракурсах рассматривали многие авторы. Вопросы структуры авторского
произведения рассмотрел В. В. Виноградов в научном труде «О теории
художественной речи». Г. Я. Солганик подробно разобрал проблему лексики
публициста в работе «Лексика газеты», а В. С. Трехова посвятила этой же
проблеме свой труд «Специальная лексика в языке газеты». М. М. Бахтин в своей
книге «Человек в мире слова» доказал, что, проанализировав средства выражения
авторского «я» в текстах какого-либо писателя, можно сделать ряд выводов о его
индивидуальности. Ю. Н. Караулов в книге «Русский язык и языковая личность»
рассмотрел читательскую и авторскую категории, разработал уровневую модель, а
также структуру языковой личности. О стиле и стилистическом анализе писали М.
П. Брандес («Стилистический анализ»), Г. Я. Солганик в свой статье «Общие
особенности языка газеты» и Н. Н. Кохтев в статье «Стилистическое использование
фразеологических средств в языке газеты» (сборник под ред. Д. Э. Розенталя
«Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды. Печать, радио,
телевидение, документальное кино»), К. И. Былинский («Язык газеты. Избранные
работы»).
Целью данной
курсовой работы является анализ публицистического стиля как сферы преломления
индивидуальных речевых особенностей автора, а также рассмотрение вопроса о том,
какие лексические средства выражения авторского «я» существуют в публицистическом
стиле и каким образом из них формируется лексикон языковой личности.
Задача исследования
заключается в анализе средств выражения авторского «я» на лексическом уровне в
текстах отдельного публициста. Для исследования его материалов будут
использованы следующие методы: лексический анализ, анализ на основе
трёхуровневой модели языковой личности, сравнительный анализ.
Лексические
средства выражения авторского «я» будут рассматриваться на примере творчества
Екатерины Марсовой. Её материалы публикуются в газете «Тайный Советник». Данная
газета недавно изменила свою направленность и, ориентируясь на более широкую аудиторию,
стала издаваться в формате А4, на 32 страницах. В газете печатаются политические,
иногда скандальные, статьи, а также тексты, посвящённые социальным проблемам. Екатерина
Марсова ведёт в газете рубрику, в которой на примерах случаев из своей жизни
иронично рассказывает о современном обществе. Материалы именно этой журналистки
были выбраны для исследования потому, что они интересны, увлекательны и отличаются
от стандартных, шаблонных текстов, часто встречающихся в современной прессе.
Хронологические
рамки исследования: сентябрь 2004 года – апрель 2005 года.
Структура работы такова:
первая глава (теоретическая) представляет собой реферативный обзор научной
литературы по теме данной курсовой работы, а вторая глава (практическая) –
анализ лексикона языковой личности публициста Екатерины Марсовой, основанный на
теоретических положениях, описанных в первой главе.
Язык – это самое
содержательное, ёмкое и выразительное средство
общения. Высокая речевая культура личности невозможна без отличного владения
родным языком. Н. М. Карамзин говорил: «Язык и словесность суть ... главные
способы народного просвещения; богатство языка человека есть богатство мыслей,
... язык, впечатлевая в личности понятия, на коих
основываются самые глубокомысленные науки, развивает её ...»[1]
В
психолингвистике языковыми способностями личности называют механизм, обеспечивающий
речевую деятельность. Данная деятельность связана непосредственно с
использованием языка и в связи с этим является одной из важнейших в жизни
человека, т. к. без неё невозможны ни познание, ни рассуждение, ни объяснение,
ни убеждение, ни спор, ни общение.
Прежде чем
говорить о языковой личности (в особенности, если это личность писателя,
публициста), необходимо обратиться к таким понятиям, как «языковое мышление» и
«языковое сознание». Если основным признаком личности является сознание, то
главным признаком языковой личности является наличие языкового сознания.
«Языковое
сознание иногда определяют как знание, которое с помощью различных знаковых
систем (в том числе языка, также представляющего собой знаковую систему) может
быть передано, чтобы стать достоянием других членов общества. Осознать – значит
приобрести потенциальную возможность сообщить, передать своё знание другому»[2]. Представления эти скорее бытовые,
чем научные, но они помогают перейти к научному определению понятия «языковая
личность».
«Языковая
личность начинается по ту сторону обыденного языка, когда в игру вступают
интеллектуальные силы»[3].
Ю. Н. Караулов,
исследуя проблему языковой личности, пришёл к выводу, что она состоит из множества
элементов и, формируясь, проходит три уровня (не считая нулевого). Эти уровни
он представил в виде трёхуровневой модели языковой личности[4], где классифицировал основные
признаки личности (интеллект, окружающая действительность, потребность в
деятельности и общении и др.), а также дал подробные характеристики элементов,
составляющих языковую личность (единицы соответствующего уровня, отношения
между ними и их объединения).
Кроме
трёхуровневой модели, Ю. Н. Караулов схематично изобразил структуру языковой
личности[5]. Все её элементы делятся на
переменные (их нельзя изобразить на схеме, т. к. они постоянно изменяются) и статические.
Статические элементы на первом уровне – это различные данные о состоянии языка,
на котором говорит и пишет языковая личность; на втором уровне – характеристики
языка общества, к которому языковая личность относится, а также идеология этой
личности и её отношение к окружающему миру; и, наконец, на третьем уровне – все
сведения психологического плана. Что касается нулевого уровня, то необходимость
в его рассмотрении возникает только в тех случаях, когда требуется описание
идиолекта языковой личности (на нулевом уровне личность получает языковой опыт
бессознательно).
Из двух
вышеупомянутых таблиц следует, что, во-первых, корни развития языковой личности
лежат в тезаурусе; во-вторых, можно с уверенностью говорить о том, что не
существует такого лексикона, который мог бы обслуживать разные тезаурусы; и,
в-третьих, личность не может сформироваться до тех пор, пока не сформируется
языковая личность.
Для изучения
лексикона языковой личности необходимо выбрать отрывки текстов и выявить
количество повторений одного и того же слова и разных значений одного и того же
слова, процентное соотношение принадлежности слов к различным семантическим
полям, а также определить коннотации и прагматические оценки.[6]
Перенасыщение
текста шаблонами, стандартными выражениями и автоматически воспроизводимыми
фразами говорит о том, что автор этого текста обладает консервативной,
стабильной, однолинейной и «однопрограммной» языковой личностью, кроме того,
это свидетельствует о слабовыраженном творческом начале в её структуре.
«Духовный облик
личности, мир её ценностей, идеалов, устремлений, выражающихся в чертах
характера и стереотипах поведения, методе мышления, социально-жизненных целях и
избираемых путях их достижения и составляет зерно содержания художественного
образа. Раскрывая его смысл, мы, так или иначе, оперируем этими понятиями, даём
им ту или иную характеристику, т. к. художественный образ – категория
читательская»[7].
Теоретическое
обоснование проблем языковой личности, образа автора и художественной речи как
образа языковой личности разработано и в исследованиях М. М. Бахтина и В. В.
Виноградова.
В. В. Виноградов
в своих работах писал о том, что, как ни странно, самой большой трудностью для
автора является объективная передача действительности, т. к. преодолеть
субъективность, овладеть стилем нелегко. В текстах, в их структуре, в
создаваемых образах, а также в образе самого автора олицетворяется его отношение
к литературному языку и способам его использования. Автор не воплощает
окружающую действительность, а создаёт свой художественный мир на её основе,
поэтому написанное им произведение всегда оказывается разнообразнее и богаче,
чем его прототип – действительность.
По мнению М. М.
Бахтина, «автор – не герой в своей жизни, он лишь принимает в ней участие,
вплетается в структуру своего текста, становится в положение героя. Формы
ценностного восприятия «других» автор переносит на себя там, где он солидарен с
ними. Если их мир для него ценностно авторитетен, то он начинает представлять
самого себя как «другого». Именно на этом этапе рассказчик становится героем
своего текста» [8] («другие» –термин М. М. Бахтина, обозначающий всех людей по
отношению к автору).
Во время создания
текста у автора вырабатывается определённый тон, связанный с его мышлением. Это
мышление может быть эмоционально-волевым или интонирующим. Интонирующее
мышление отвечает за проникновение идеи автора во все содержательные моменты
его мыслей, а эмоционально-волевое – за реализацию мыслей и идей в текстах.[9]
М. М. Бахтин
считал, что язык является стилем автора, т. к. он всегда индивидуален. По
мнению В. В. Виноградова, стиль – это возвышение над эгоизмом и индивидуализмом,
происходящее через подчинение прекрасному. Автор становится личностью только тогда,
когда в нём, а значит и в его произведениях, побеждает стиль. Другими словами, сказать
о писателе, что у него есть свой собственный стиль можно только тогда, когда он
начинает основываться на общей норме, на том, что объективно можно назвать
прекрасным, т. е. на красоте. «В авторском лице, рупоре – всё дело. И рупор
создаётся медленно, из материалов, которые лежат поближе, иногда даже из голых
человеческих ладоней, не больше. Смена рупора есть литературная революция»[10].
Таким образом, мы
видим, что лишь овладев стилем, писатель может выразить своё авторское «я». Журналист,
как правило, пишет свои материалы в публицистическом стиле и, следовательно, должен
владеть им мастерски. Итак, рассмотрим публицистический стиль как сферу
приложения индивидуальных речевых особенностей автора более подробно.
Все свойства
языка газеты (шире – газетно-публицистической речи) непосредственно связаны с сущностью
печати. Формирование лексической системы газетно-публицистического стиля
обусловлено внеязыковыми причинами. Одной из таких причин является стремление
практически любого журналиста, описывающего какие-либо события, дать им оценку.
Такое стремление объясняется подчёркнуто социальной и коммуникативной (воздействие
на определённую аудиторию; ожидание того, что будет произведён какой-либо
эффект) функциями газетного слова. Ещё одна внеязыковая причина – специфика
адресата речи. Журналист всегда обращается к аудитории, неисчерпаемой
количественно и разнородной качественно. Именно поэтому характерно то, что лексика
публицистического стиля, как правило, ясна, точна, кратка и выразительна. Кроме
того, одной из основных задач журналиста является употребление именно той
лексики, которая будет значима, понятна, интересна для его читателей.[11]
Анализ
выразительных средств газетного текста позволяет отметить в нём три вида
выразительности: стилистическо-синтаксическую, лексико-экспрессивную и
образную. Все виды языковой выразительности подчинены плану содержания и плану
выражения.
Для
публицистического стиля характерен открытый характер лексической системы.
Именно он «обусловливает эволюцию развития лексики и интенсивное взаимодействие
её с общелитературной лексикой»[12].
Кроме того, «открытость» публицистической речи заключается в прямом,
непосредственном выражении авторского «я».
Формирование
основных внутристилевых лексических разрядов также подтверждает действие
принципа социальной оценочности, хотя необходимо учитывать то, что конкретный состав
лексем, входящих в эти разряды, относительно постоянен лишь для определённого
периода. Кроме того, «само существование этих разрядов, тесно взаимодействующих
друг с другом и с общелитературной лексикой, является убедительным
свидетельством системной организации лексики газетно-публицистического стиля»[13].
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5
|