Обзор статьи Л.И. Скворцова "Язык общения и культура (экология и язык)"
БЛАГОВЕЩЕНСКИЙ ФИЛИАЛ МОСКОВСКОЙ АКАДЕМИИ
ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА ПРИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕ
Г. МОСКВЫ
РЕФЕРАТ
ТЕМА: Обзор статьи Л.И. Скворцова «Язык общения и культура
(экология и язык)»
Выполнила:
Хабарова Л.В.
Группа
Б-733
Благовещенск
2007
Статья
Л.И. Скворцова «Язык общения и культура (экология и язык)» посвящена проблеме
состояния современного литературного языка и русской речи. В работе описываются
вопросы экологии культуры и предметы лингвистической экологии, а также факторы
и условия развития современного русского языка, что оказывает на него
наибольшее влияние. Автор призывает читателя оберегать русский язык от
засорения вульгаризмами и жаргонизмами, ненужными иноязычными заимствованиями,
от разного рода неточностей, ошибок и неправильностей. Это всё может привести к
оскудению языка и к обеднению или омертвению мысли.
Цель
статьи – показать читателю важность сохранения русского языка и культуры речи,
ведь родной язык – душа нации; в языке и через язык можно увидеть важные
особенности и черты, национальную психологию, характер народа, склад его
мышления.
Автор
предлагает осмыслить культуру языка в экологическом аспекте – как часть
здоровой окружающей «речевой среды существования», освобожденной от ошибок и
неточностей, нежелательной нивелировки, негативно влияющих на жизнь языка, на
общую духовность и нравственность. Экологический подход к вопросам культуры
речи, речевого общения предполагает ответственное отношение к национальным
языковым традициям, воспитание действенной любви к родному языку, заботу о его
прошлом, настоящем и будущем.
Писатель
придает особое значение предмету лингвистической экологии, которым является
культура мышления и речевого поведения, воспитание лингвистического вкуса,
защита и «оздоровление» литературного языка, определение путей и способов его
обогащения и совершенствования, эстетика речи. Также подчеркивает, что экология
языка и экология культуры становится одной из актуальных задач современности.
Л.И.
Скворцов выделяет три фактора развития современного русского языка. Во-первых,
это общенародность литературного языка, которая приводила и приводит к
постоянному обновлению литературных норм, к их освобождению от устарелых
элементов, противоречащих духу народной речи, тенденциям общеязыкового развития
– в сторону демократизации. Во-вторых, это широкое и активное приобщение
современного образованного читателя к творчеству таких писателей как В.
Набоков, Б. Зайцев, И. Шмелев, М. Алданов, знакомство с трудами Н. Бердяева, С.
Булгакова, П. Струве, П. Сорокина, В. Розанова, Г. Федотова, Е. Трубецкого, П.
Флоренского, Д. Андреева, и мн. др. Все это, безусловно, влияет на современный
литературный язык, поднимая его авторитет, воспитывая языковой вкус говорящих и
пишущих. В-третьих, это расцвет всех жанров современной публицистики, развитие
средств массовой информации, непосредственно отражающих дыхание времени,
активные процессы, происходящие и в обществе, и в языке.
Автор
подчеркивает, что современная устная и письменная речь стилистически снижается
и огрубляется. Язык художественной литературы испытывает тенденции к безликости
и стандартности. Язык науки страдает от ненужной усложненности, обилия не
всегда оправданных иноязычных заимствований в области терминологии. Публицистика
подчас грешит многословием, невнятностью и невыразительностью.
Писатель
предлагает создать «Бестолковый словарь» (антоним к «Толковому словарю»), чтобы
с его помощью учить школьников, как не надо говорить и писать. В словарь
предлагается включить распространенные ошибки типа бо΄язнь, гла΄венство, значи΄мый, осу΄жденный, углу΄бить,
намере΄ния, средства΄, обеспече΄ние, хозяева΄, «скуднеют», «черезвычайный»,
«беспрецендентный», «конъюктурный» и мн. др. В него могут
войти такие обороты и конструкции, как более моложе, другая альтернатива,
приехал с Италии, сувениры на память и т. д. В этом «словаре» найдет
соответствующее место и газетная реклама.
Особое
место в статье уделяется прекрасному писателю Андрею Платонову, его романы и
повести – художественное воплощение народных дум и народного русского языка во
всем его мудром косноязычии – считает автор. Также, отмечает «трудность» языка
А. Платонова, на которую сетуют читатели,- во многом мнимая, надуманная. Ведь
это обычная сложность освоения нового и необычного культурного пласта (когда он
и тяжелый, и богатый). Но уж на то оно и богатство, и сокровище, что не дается
без труда и усилий.
«В
русском литературном языке сконцентрирована наша национальная культура. И пока
мы хорошо говорим и пишем по-русски, нам не грозит никакая денационализация –
при всех экономических и политических переменах или даже катаклизмах» - пишет
Л.И. Скворцов.
Писатель
подтверждает, что лингвоэкологическое «культивирование» родного языка как языка
нации помогает духовному возрождению народа. Оно служит базой для укрепления
экономической, хозяйственной, политической, государственной и других сторон
общественной жизни. Оно ведет к общему обустройству, к самоуважению нации, к
стабильному и гармоничному общественному развитию и, в конечном счете, к
экономическому и культурному процветанию народа и страны.
«Причина
многих экономических и политических трудностей, с которыми столкнулась наша
страна в последние годы, состоит в заметном падении нравственного уровня
общества. Как никогда прежде общество наше нуждается в духовном возрождении,
моральном развитии, в утверждении высокой нравственности. Это должно
проявляться во всем, в том числе и в языке, в манере нашего повседневного
общения и поведения, в понимании задач постоянного культурного
совершенствования каждого из нас» - утверждает автор.
На
мой взгляд, статья Л.И. Скворцова очень интересная и патриотичная по отношению
к русскому языку и культуре речи. Приведено много примеров неправильного
употребления различных слов, курьезные фразы архитекторов, журналистов,
ведущих. Масса цитат знаменитых писателей и публицистов, таких как К.Д.Ушинский,
Н. Заболоцкий, Ф.М. Достоевский, Ф.И. Буслаев, Л.В. Щерба.
Я
целиком и полностью согласна с автором статьи в том, что мы должны уделять
больше внимания нашей повседневной речи и письму, прививать нашим детям любовь
к художественной литературе, к русскому искусству, к науке и, конечно же, к
великому русскому языку и культуре речи.
|