Источники и этапы формирования японского традиционного искусства гэйдо
ИСТОЧНИКИ И ЭТАПЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЯПОНСКОГО ТРАДИЦИОННОГО ИСКУССТВА ГЭЙДО 
Влияние религиозного мировоззрения японцев на формирование искусства 
       В средневековой Японии религия несла в  себе  глубокие  эмоциональные 
переживания, в  ней  концентрировались  основные  идеи  искусства.  Духовная 
жизнь страны  определялась  буддизмомо,  синтоизмом  и  конфуциаством  (идеи 
даосизма также имели место, но в сочетании, как правило, с  дзен-буддизмом). 
Эти учения находили явное  и  неявное  отражение  в  японском  искусстве.  В 
первом случае  имело  место  прямое  включение  священных  текстов  в  ткань 
художественного  произведения.   Цитирования   сутр,   особенно   Лотосовой, 
изречения  художественного  образа.  Во  втором  случае  религиозные  мотивы 
звучали лишь в душе мастера,  привнося  в  его  творения  особую,  прекрасно 
улавливаемую средневековым японцем атмосферу фунъики. 
       Крупный эстетик Идзири Масуро, указывая на своебразную  религиозность 
традиционного японского искусства и отмечая при этом особо искусство  чайной 
церемонии тяною и искусство составления икебана,  пишет:  «Если  говорить  о 
«мире цветка», то по  началу  он  был  «цветком,  приносимым  на  жертвенный 
алтарь Будде»,  но  в  конце  периода  Намбокутё  его  предназначение  стало 
меняться так же, как менялся и архетектурный стиль. Народная  память  крепко 
связывает это искусство с буддизмом и отчасти  с  китайскими  учениями.  Вот 
почему богатство эмоциональных и идейных ассоциаций в икебане имеет  широкий 
спектр: от  комологических  представлений  древних  китайцев  о  соотношении 
потенций неба, Земля и Человека до иллюзии будийского алтаря. 
        Духовная  подоплека  чайной  церемонии  таною  еще   более   сложна. 
Разумеется,  как  правильно  отмечают  все  исследователи,   на   этот   вид 
традиционного  искусства  оказал  влияние  Дзен-буддизм,   его   присутствие 
ощутимо  в  самом  духе  печальной   изысканности,   предельного   даконизма 
убранства чайного домика и чайной утвари. Но проф.  Идзири  утверждает,  что 
тяною гораздо глубже связана  с синтоизмом, причем эта связь  прослеживается 
не тольео на эмоциональном, но так сказать и на материальном уровне: путь  к 
чайному домику – как бы короток он ни был – это символ  того  пути,  который 
должен преодолеть каждый, совершающий паломничество в синтоистский храм. 
       Уникальный сплав религиозных учений с континента  с  исконно-японской 
религией синто способствовал формированию  особой  духовной  атмосферы.  Она 
прямо или косвенно влияла на формирование  эстетических  вкусов  и  взглядов 
средневекового художника. И продолжает формировать их и по сей день. Тем  не 
менее, все  эти  учения  сообщали  эстетическим  категориям,  возникавшим  в 
разные эпохи, ту или иную окраску, тот или иной оттенок чувства. 
       Если религии влияли на специфику гэйдо главныи образом  косвенно,  то 
эстетические категории и понятия, созданные крупнейшими  мастерами  гэйдо  в 
недрах самого традиционного искусства, есть плоть и ровь этой специфики. 
       Традиционная японская эстетика была неотделима  от  непосредственного 
художественного  творчества.  Трактаты  по  теории  того  или   иного   вида 
искусства сочетались с практикой обучения методом микики  (букв.  «видеть  и 
слышать»). В рамках устной традиции, преподаваемой из поколения в  поколение 
путем непосредственного контакта мастера-учителя с учеником. 
       Художественной японской традиции была свойственна  оригинальная,  по- 
своему необыкновенно развитая эстетическая «система»,  уходящая  корнями  во 
времена  создания  первых  поэтических  анталогий  «Манъесю»  (760   г.)   и 
«Кокинсю»  (992  г.).  Эта  система   эстетических   представлений   японцев 
постепенно обогощалась все новыми и новыми понятиями прекрасного. 
Периоды развития искусства в Японии 
       Если взглянуть на философию творческого наследия мыслителей  Востока, 
можно обнаружить  ряд  сменивших  друг  друга  концепций  посвященных  таким 
вопросам как истина в творчестве художника. 
       Первый период кодай – с  глубокой  древности  до  V  века  —  отмечен 
господством  древних  культур  Дземон  и  Яей.  Главная  особенность   этого 
периода, заключается в отсутствии письменности, но  уже  в  наличии  «устной 
литературы». 
         Следующая   стадия   тюсей.   Это   времена   раннего    феодализма 
(приблизительно VI-VIII вв.).  В традиционной  периодизации  им  соответвуют 
эпохи Асука-Нара-Хейан.  Тюсей  ознаменован  появлением  письменности,  ярко 
выраженным  влиянием  Китая  на  духовную  жизнь  страны,   культивированием 
утонченнсти в быту родовой знати. Это период возникновения сразу  нескольких 
видов искусства: живописи, архетектуры,  поэзии,  скульптуры,  литературы  и 
музыки. По  сути  дела  его  можно  назвать  периодом  становления  японской 
эстетической мысли, и прежде всего пиком  развития  национальной  поэтики  в 
лице таких мылсителей как Ки-но Цураюки (?-945), Фудзивара Кинто  (966-1041) 
и Фудзивара Садаиэ (1162-1241). 
        Третий  период,  кинсей  («ближнее  средневековье»   или   «развитый 
феодализм», XIV-XVII вв.) характеризуется, в  первую  очередь,  влиянием  на 
художественную мысль и творчество буддизма,  особенно  школы  Дзэн.  Он  был 
необыкновенно богат на новые виды  искусства.  В  поэзии  нашел  новый  жанр 
ренга, в области сценических искусств – театр Но; возникло искусство  чайной 
церемонии, искусство составления растительных композиций –  кадо,  искусство 
создания ландшафтных садов. Великолепное развитие получила архитектура.  Это 
было время великих теоретиков Дзеами. (ок. 1363-1443) и Синкэя  (1406-1475), 
поэтика которых прочно связана с мировоззрением дзэн-буддизма. 
       Значение эпохи Кинсей высоко оценивается многими  японскими  учеными, 
потому что именно в тогда искусство обретает серьезность, торжественность  и 
отрешенность. Оно создается как бы под знаком смерти,  потому  всегда  очень 
печально. Изысканная простота и меланхолическаы  утонченность  стали  с  тех 
пор неотъемлемыми атрибутами традиционного японского искусства. 
       Четвертый период, относящийся к эпохе позднего  феодализма  (середина 
XVII-XIX в.), именуется киндай «новое  время».  Во  времена  киндай   поэзии 
появляется новый жанр – хайку, в литературе –  жанр  короткого  рассказа,  в 
областисценического искусства – городской  театр  Кабуки,  тогда  же  достиг 
расцвета кукольный театр Дзерури. 
       Главным теоритическим  достижением  эстетики  данного  периода  стала 
поэтика знаменитого стихотворца Мацуо Басё.  Кроме  того,  появилась  теория 
живописи Таномура Такэда и сравнительная культурология Мотоори Норинага. 
       Последний пятый  приод  гендай  (современность)  начинается  с  эпохи 
Мейдзи (1868) и длится до наших  дней.  «Период  гендай  представляет  собой 
период знакомства с искусством Запада, подражания ему,  его  потребления  и, 
наконец, его преодоления», - пишет профессор Имамити. 
                               *      *      * 
         Характерной   чертой   мировоззрения   древних   японцев   является 
нераздельность  эстетического  и  этического.  В   летописях   «Кодзики»   и 
«Нихонги», а также  в  молитвословах  «Норито»  в  качестве  синкретического 
этико-эстетического идеала фигурирует светлое  чистое  праведное  сердце.  В 
древнеяпонском  языке,  иероглиф  «красота»  имел  несколько  значений,   из 
которых основными являлись уцукусики (красивый) и ёси  (добрый,  праведный). 
Причем более важным значением было ёси. 
       Нередко  представление  о  «доброй  красоте»  сочеталось  с  любовным 
переживанием,  направляющим  человека  на   добродетелеьные   и   прекрасные 
поступки.  Подтверждение  тому  можно   найти   в   многочисленных   песнях, 
первозносящих  как  истинно  прекрасный  поступок  самоубийство  жены  после 
смерти мужа. 
        Интересно,  что  первное  эстетическое   суждение,   зафиксированное 
письменно, имеет  любовную  модальность.  Имамити  нашел  такое  суждение  в 
хронике Кодзики в том эпизоде, когда божественная чета основателей  японских 
островов Идзанаги и Идзанами оценили дрг друга как  уцукусики.  В  настоящее 
время это слово означает «красивый», однако в древности  уцукусики,  гораздо 
больше означало «любимый», и было окрашено сильными личными переживаниями. 
        Хотя  уцукусики  –  одна  из  подкатегорий  «прекрасного»   и   даже 
омонимична его нынешнему обозначению, она  стоит  дальше  от  «объективного» 
понимания   «прекрасного»,   в   его   современном   смысле,   чем    другая 
зафиксированная в «Кодзики» прокатегория – уруваси. На  страницах  памятника 
эта категория впервые появилась в соетании уруваси отоко (отоко  –  мужчина) 
и имела оттенки смысла:  красивый,  правильный,  прямой,  честный,  изящный. 
Уруваси, полагает имамити, можно отнести к  категориям  эстетического  ряда, 
но по сравнению с современным его значением, ее объем шире: она  включала  в 
себя этические элементы («праведный», «честный»), поэтому сейчас  ее  нельзя 
употреблять в качестве чисто эстетической. 
       Любопытно, что в сознании древнего японца совершенство  было  связано 
с полным раскрытием жизненных сил, символом которых высупали растения. 
        Неоспоримым  является  влияние  формы,  цвета,  фактуры  дерева   на 
японскую скульптуру и архетектуру. Архитектуру, которая дос их  пор  черпает 
вдохновение в эстетике окружающих гор и лесов и  которая  бережно  сохраняет 
природную естественность  деревянных  материалов  в  лучших  образцах  самых 
модерновых построек. 
       Еще в древний период на японских островах  складывалось  эстетическое 
мировоззрение;  оно  пока  что  входило   как   элемент   в   синкретический 
мировоззренческий комплекс,  но  именно  здесь  коренятся  истоки  специфики 
гэйдо: и символика цвета, и  этическое  «изменение»  красоты,  и  повышенное 
внимание к  жизни  растений  –  все  эти  особенности  японского  восприятия 
красоты  стали  неотъемлемым  и  чертами  эстетики   гэйдо.   Что   касается 
непосредственно самой эстетики и искусства гэйдо, то  до  недавнего  времени 
даже  япоснкие  ученые  ограничивались  в  своих  исследованиях  лишь  малой 
частью, возникших в ее русле эстетических категорий: моно-но араварэ,  югэн, 
ваби-саби, ма и некоторыми другими. Между тем данные понятия  появлились  не 
вдруг и имели длительную историю формирования. 
       Так, предтечей эстетической  мысли  Японии  по  праву  можно  считать 
составителя и  автора  Предисловия  к  поэтической  анталогии  «Кокинвакасю» 
(«Собрание старых и новых песен  Ямато»,  905  г.)   Ки-но  Цураюки.  Однако 
первым,  кто  теоретизировал  поэтику,  был  Фудзивара   Кинто   (966-1041), 
испытавший сильное воздействие  китайской  теории  живописи  и  каллиграфии. 
Именно он ввел в поэтический  обиход  категорию  сугата,  форму,  получившую 
развитие в  дальнейшей  истории.  Фудзивара  предложил  считать  лучшими  те 
поэтические  произведения,  в  которых  в  предельно  сжатой  форме  выражен 
максимум чувств. Мастерство поэта,  считал  он,  заключается  в  способности 
вызвать у читателя амари-но кокоро (букв. «избыток сердца»), то  есть  такие 
эмоции, которые присутствуют в самом стихотворении, но  присутствуют  неявно 
в  подтексте,  между  строк.  Амари-но  кокоро   Фудзивара   Кинто   явилось 
предшественником ёсэй и ёдзё – одно из основных приемов поэзии  и  категорий 
поэтики. 
       Наибольшего в  эпоху  средневековья  расцвета  концептуальные  поиски 
японских эстетиков достигают в творчестве Фудзивара  Саидаиэ  (Тэйка;  1162- 
1241).  Развивая  поэтику  Тадаминэ,  он  предложил  несколько  новых  ролей 
эсетических категорий. Фудзивара Тейка  веделял  четыре  базвых  поэтических 
принципа: югэн, котосикарубекиё, рейё и усинтай. 
       Югэн, в данно классификации  имеет  значение  «тишина,  спокойствие». 
Котосикарубеки – это принцип естественности, согласования с  природой;  рейё 
символизирует  грациозность,  изящество.  Наконец,  усинтай,  или   «глубина 
сердца» – принцип, по  мнению  Фудзивары,  самый  важный.  «Глубина  сердца» 
указывает на необходимость сложения песни  или  стиха  только  в  результате 
сильного  переживания,  эмоционального  напряжения,  каковое   должно   быть 
адекватно передано читателю или слушателю. 
       Воззрение Фудзивары Тайка стали очередным звеном в  непрерывной  цепи 
развития японской эстетической мысли, для которой еще  со  времен  «Кодзики» 
было характерно представление о единстве красоты и  добра.  Не  случайно  он 
писал, что «красота  песни  -  стихотворения  находится  в  тесной  связи  с 
праведностью содержания, в  единстве  прекрасного  и  доброго,  поскольку  в 
«дао» нераздельно переплетены искусство и мораль. 
        Следующий  этап  развития  понятийного  аппарата  японской  эстетики 
связан с творчеством таких крупнейших практиков и теоретиков искусства,  как 
Синкэй (1406-1475) и Сётэцу (1381-1459).  С  одной  стороны,  эти  мыслители 
развивали категориальный аппарат своих предшественников,  с  другой   -  они 
привнесли   в  него  переосмысленный  эстетический  опыт  буддийских  учений 
Сингон, Тэндай и Дзэн. Синкей, теоретик поэзии, в произведении  «Сасамэгото» 
ввел понятие гудо (праведность) в отношении поэзии,  ее  идеального  облика. 
Достичь в поэзии нравственной высоты, уверял он, можно  за  счет  приобщения 
поэта к религиозному опыту, в частности, опыту школы Тэндай. 
       Требования «праведности», распространившееся в  поэзии  и  на  другие 
виды искусства, знаменовало поворот от игрового момента к серьезности  почти 
религиозного толка. Именно  буддизм  придал  пониманию  прекрасного  оттенок 
глубокой тайны, неявленности в феноменальном мире, лишь  намекающей  на  мир 
ноументальный. 
       Характерезуя искусство того периода, Басё писал,  что  «танка  Сайгё, 
ренга Соги, пейзажи Сессю и чайное искусство Рикю  едины  в  своей  основе». 
Под основой  подразумевалось,  конечно,  по-буддийски   понятая  реальность, 
которая одновременно присутствует и не присутствует – как бы пульсирует –  в 
феноменальном мире. С другой стороны, следует  отметить  и  единство  группы 
приемов,   применявшихся   будийски   ориентированными    художниками    для 
обозначения вечно ускользающей и  не  имеющей  постоянной  формы  «истинной» 
реальности. В рамках каждого  вида  искусства  вырабатывалось  свое  главное 
средство, свой главный метод выражения такого «ускользания». 
        Вершиной  осмысления  религиозного  опыта   в   искусстве   является 
категория югэн. Как было сказано ранее, впервые сам термин югэн возникает  в 
поэтике  Фудзивара  Садаиэ,  но  окончательно  его   содержание   оформилось 
позднее, в трудах Сётэцу и Дзэями. 
        Следующий  этап  развития  эстетического  категориального   аппарата 
связан с именами Мацуо Басё и мастера чайной  церемонии  Сэн-но  Рикю.  Басё 
эстетически осмыслил даосизм Лаоцзы и Чжуанцзы. Именно от даосов он  перенял 
принципы   самоуглубленности,   грубоватой    простоты,    «естественности», 
безыскусности. Эти принципы нашли воплощение и в страничсеком  образе  мити, 
«он увидел горизонты новых эстетических категорий». 
       Вклад Басё в сокровищницу  японской  эстетической  мысли  чрезвычайно 
велик и состоит, в частности, во введении в художественный  и  теоритический 
оборот  категории  саби  и  ваби.  Первначально  поэт   трактовал   их   как 
«спокойствие», «умиротворенность». Однако в ходе изменения  и  развития  его 
творческих взглядовразвивались и  эти  категории,  приобретая  все  новые  и 
новые смысловые оттенки и становясь  все  более  труднодосягаемыми.  Саби  и 
ваби посвящена обширная литература. Но при этом, обычно упускается  из  виду 
существенная  характеристика,  дополняющая  палитру  ваби:  то,  что  данная 
категория имеет оттенок «возвышенного». 
       Однако, главным источником  эстетического  своеобразия  является  сам 
процесс бытования традиционного искусства. Отношение к искусству  художника, 
особенности его  восприятия  зрителем,  особенности  становления  художника. 
Специфика тренажа – все, что делает гэйдо уникальным искусством. 
       Позиции традиционного искусства в Японии сильны, как  наверное  нигде 
в индустриально развитых  странах.  Оно  насчитывает  миллионы  поклонников, 
посвящающих   свой  досуг  занятиям  калиграфией  и   аранжировкой   цветов, 
сочинению стихов танка, хайку и участию  в  любительских  спектаклях.  Но  и 
Кабуки. Соответственно,  существует огромное количество  обществ  и  кружков 
любителей традиционного искусства. Если даже и можно говорить о падении  его 
престижа, то дишь в отношении молодежи, но и та, как показывает практика,  с 
возрастом непременно возвращается к традиции. 
       Эстетическое воспитание здесь – давняя  традиция,  и  одно  это  дает 
основание надеяться, что в Японии пока что не иссяк источник живой воды  для 
древа традиционных искусств:  они  найдут  и  таллантливых  исполнителей,  и 
заинтересованных слушателей. 
Список литературы: 
1. Григорьева Т.П.  Японская художественная традиция, м., 1979. 
2. Санович В. Очерк японской классической лирики. М., 1977. 
3. Искусство Востока: Проблемы  эстетического  своеобразия.  Под  ред.  И.Р. 
  Еолян, С.-Петербург, 1997. 
   
 |